La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.
能源与环境之间存在着密可分的联系。
La energía y el medio ambiente también están relacionados inextricablemente.
能源与环境之间存在着密可分的联系。
Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.
这场辩论显然很具有欺骗性,因为这问题是密
可分的。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且是同本组织目前面临的诸多问题密
可分的。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委知道,安全是
可分割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候有
可分割的联系。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事和大
是
可分割的机构。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地和领土是可分割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着可分割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一相互依赖和
可分割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程可分割的组
部分。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国是印度联邦可分割的一部分。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一单一和
可分割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着可分割的联系,它们已经
为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于者之间存在这一
可分割的联系,
败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与扩散是《
扩散条约》中
可分割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三目标之间有一种
可分割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是可分割的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域可分割的一部分,对任何人都
构
威胁。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题是
可分割的。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划可分割的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。