La firma va a lanzar una nueva fragancia al mercado.
公司向市场
款新型香水。
pronto; venidero
La firma va a lanzar una nueva fragancia al mercado.
公司向市场
款新型香水。
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府下次选举中换届。
Espero aclarar esto en un libro mío que se publicará en breve.
我想我
版的书中澄清这
点。
La versión actualizada del manual de auditoría interna está ya muy avanzada.
部审计手册完成修订工作。
Muy pronto se publicará un compendio de todos estos instrumentos.
关于所有这些工具的概要版。
La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.
秘书处告知,该文件不久印发。
Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.
战争结束十周年来临。
Esperamos con interés el próximo debate que se celebrará en Londres.
我们期待着伦敦展开的讨论。
¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?
采用何种标准确定某个企业是否
破产?
Esperamos con interés las deliberaciones venideras del grupo de trabajo.
我们期待着工作组内
进行的讨论。
La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.
举行的新
轮谈判应该重点讨论政治问题。
Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.
公民社会经常发有关
爆发危机的早期预警。
Dio las gracias por su apoyo a los delegados que partían de Nueva York.
她感谢离开纽约的各位代表所给予的支持。
Tenemos entendido que la Asamblea adoptará en breve una decisión oficial al respecto.
我们了解,大会这方面作
正式决定。
El Japón seguirá participando seriamente en los próximos debates sobre este tema.
日本继续认真参加
就该问题展开的讨论。
Además se están realizando los preparativos para las elecciones generales que se celebrarán posteriormente.
随后举行的普选筹备工作也
进行之中。
Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.
斯雷布雷尼察发生的暴行十周年
来临。
En este mismo tribunal, tres casos más están actualmente en marcha o comenzarán en breve.
同
法庭,另外三起诉讼目前正
进行或
开始。
Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.
看来现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的情况。
El orador agradece al Director General saliente por su labor durante los últimos ocho años.
他感谢离任的总干事
最近八年中所做的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。