Debemos insistir en ello.
这是再怎么强调分。
Debemos insistir en ello.
这是再怎么强调分。
Nunca se resaltará lo suficiente que el mandato del Comité de procurar la paz, la libertad y la justicia para el pueblo palestino sigue siendo pertinente.
委员会授权对实现巴勒斯坦人民和平、自由与正义持续相关性再怎么强调分。
Dadas las condiciones de inestabilidad y peligro en que cumplen sus deberes los encargados del mantenimiento de la paz, no se puede dejar de destacar la necesidad de garantizar la protección y la seguridad de los encargados del mantenimiento de la paz.
如果维和人员是在稳定和危险件下履行职责,那么,确保维和人员全和保障必要性再怎么强调分。
Es fundamental insistir en la importancia de las declaraciones que formuló recientemente el Secretario General en Madrid y Argel, en las que hizo referencia a la debilidad del marco jurídico internacional y exhortó a los Estados Miembros a que aceleraran la conclusión del Convenio para la represión de los actos de terrorismo nuclear y de un convenio general sobre el terrorismo internacional.
秘书长最近在马德里和阿尔及尔发言中提到国际反恐法律框架软弱性并呼吁会员国迅速完成《制止核恐怖主义行为公约》和关于国际恐怖主义全面公约,其重要性再怎么强调分。
Nunca insistiremos lo suficiente en la necesidad de que se realicen acciones internacionales concertadas para fortalecer la debilitada capacidad de los gobiernos y asegurar las reformas del sector de seguridad que estén dirigidas a mejorar las relaciones entre los civiles y los militares en los países que surgen de situaciones de conflicto, con el objetivo de generar una cultura de paz y estabilidad y promover el estado de derecho.
对于采取共同国际行动以增强各国政府被削弱了能力并确保全部门改革必要,再怎样强调分,其目是在摆脱冲突局势国家中改善军民关系,从而建立一种和平与稳定文化并推动法治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。