¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充疑惑
问。
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?这个小孩充疑惑
问。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引是他充
男性魅力
声音。
Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.
他充热情
性格使他拥有许多追随者。
La catedral está llena de detalles ornamentales.
大教堂充了装饰性
细节。
Timor-Leste es un país con un futuro promisorio.
东帝汶是一个充希
国家。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
仔细研究了充
了诚意
发言。
Son momentos llenos de esperanza, pero también de peligro.
现在是充希
刻,同
也充
了危险。
En conclusión, tenemos la oportunidad de crear las condiciones para un futuro promisorio en Haití.
最后,有机会为一个充
希
海地创立条件。
Con estas palabras de esperanza, deseamos pleno éxito a nuestros trabajos.
以这些充
希
言语祝愿大会工作获得圆
成功。
Vivimos en un mundo de innumerables desafíos y amenazas.
生活在一个充
挑战和威胁
世界中。
Sabemos que el camino que tenemos por delante está plagado de graves amenazas y desafíos.
都清楚,今后
道路充
了艰难和挑战。
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述那样,都充
了真正
挑战。
Los colores vivaces alegran la habitación.
色彩鲜艳使房间充了欢乐
气氛。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充潜在冲突风险
一个体系带来了一定程度
秩序。
En sus cartas palpita la esperanza.
他信中充
了希
.
También son imprescindibles para lograr un mundo de justicia, oportunidad y estabilidad.
同,这些价值观也是一个公正、充
机遇、稳定
世界不可或缺
。
Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.
她向在困难而且充挑战
环境中开展工作
人口基金工作人员致敬。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地描述局势;它是充
微妙之处
。
No todo es poesía y la vida está llena de prosa
不是什么都富有诗意, 生活中充
了平凡
事情.
Su historia se ha visto marcada por enfrentamientos violentos entre miembros de las diferentes comunidades religiosas.
国
历史充
了不同宗教派别成员之间
暴力对抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。