El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复持续的增长率,创造就业和分配。
entender
www.eudic.net 版 权 所 有El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复持续的增长率,创造就业和分配。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
我们仔细研究充满诚意的发言。
El Contralor hizo una declaración y respondió a las preguntas formuladas.
主计长做发言并回答问题。
Los resultados de las investigaciones se difunden ampliamente y formulan recomendaciones sobre políticas.
阐述政策建议,广为分发研究结果。
Hemos adoptado una serie de medidas que reflejan nuestra nueva actitud.
我们采取若干新措施,反映我们的新态度。
El Grupo examinó esas reclamaciones individualmente y determinó la admisibilidad caso por caso.
小组逐一单独审查这些索赔,并逐案作出资格裁定。
En 7 Estados se parafrasea dicho texto o se imponen condiciones adicionales especiales.
有7个国家转述案文或设置额外或特别条件。
Se capturó marisco y otros tipos de pescado y se procedió a su elaboración.
船员捕甲壳鱼类和其他多种鱼类,并进行工。
Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.
当天他向瑞典当局提出庇护申请并出示真护照。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全球化既剧贫穷,也带来繁荣。
Este conflicto prolongado ha tenido repercusiones que han causado enormes daños en todo el mundo.
这一长期冲突导致涟漪效应,给全世界造成很大危害。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出努力并做杰出的通报。
Ello repercute en la elección de tecnologías, puesto que limita el número de alternativas posibles.
这限制虑的不同办法的数目,影响技术选择。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参每一个区域会议,也起到宣传有关问题的作用。
Con el Acuerdo reciente se resuelven esas cuestiones o se establecen marcos para hacerlo.
最近的协议解决这些问题,或设立解决这些问题的框架。
Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.
它传达以下四个强烈信息,为发展问题开辟新的视野。
Decenas de millones de ciudadanos dieron la vida por esa victoria.
数千百万人民牺牲自己的生命,才换来这场胜利。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行十分热烈的讨论,并提出饶有趣味的意见。
Además, el Consejo emitió seis declaraciones de la Presidencia y tres declaraciones de prensa.
安理会还发表六项主席声明,并向新闻界发表三项声明。
El representante de Cuba también formuló preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.
古巴代表也向特别报告员提出问题,特别报告员作答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。