Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这事件
评价是
公正
。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这事件
评价是
公正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他
公正
。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是公正
。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我喜欢你
公正
行为。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会公正
顽固
化。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和公正
社会进行
。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
阶级对另一
阶级
统治
是
公正
.
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势公正
国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这问题有着历史和政治根源,而且可归因于
公正
国际经济秩序。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,公正
现象显而易见。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一公正现象
机会。
De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.
必须采取一系列措施来纠正这种
公正
情况,确保它们能够行使它们根据《条约》所应享有
合法权利。
También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.
还应当思考善政、贫穷、疾病与公正
问题。
Nada más compulsivo e injustificado.
没有比这更具操纵性或公正
了。
Ese esfuerzo debe ir de la mano con el enfrentamiento a la desigualdad, la pobreza y la injusticia.
这项努力必须与对付平等、贫穷和
公正
工作携手共进。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史公正现象是我们
集体责任。
El Gobierno debería investigar esa aparente falta de equidad.
政府有责任对这种明显公正进行调查。
No vemos justificación moral alguna para la perpetuación de esta injusticia histórica.
我们认为没有任何道德理由使这种历史造成公正长期存在下去。
A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.
对提交人来说,这进一步证实法官是公正和带有偏见
。
El resuelto pueblo palestino sigue enfrentando las prácticas y políticas injustas de Israel.
坚定巴勒斯坦人民继续面临着以色列
公正做法和政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。