Es necesaria para él una temporada de descanso.
他休息
间。
Es necesaria para él una temporada de descanso.
他休息
间。
Se necesita un período de adaptación en ese entorno.
他在这样
个新环境里适应
间。
Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.
在很长间,他是个非常杰出的作家。
Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.
拟订判决间。
Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.
这些知识在间之后必须抽
间复查。
También espera que con el tiempo aumente la productividad.
它还预计过间,生产率会提高。
Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.
今后间仍
他们继续驻
并发扬职业精神。
Sin embargo, será necesario un período de adaptación para lograrlo plenamente.
但是,完全实现这个目标将间的调整。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们的不利影响在危机解决之后,还延续很长间。
En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.
前间,心血管疾病的发病率有所增加。
Llevo aquí algún tiempo, y sé que estas cosas suceden.
我在这里工作有相当间了,我知道这样的事
有发生。
En el próximo período, la ONUDD se centrará más intensamente en regiones concretas.
在今后间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域。
Estuvo un trecho sin escribirnos.
他有间没给我们写信.
No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.
但是清楚的是,在这成为现实之前将很长
间。
138 de 1973 sobre la edad mínima de admisión al empleo, en virtud de la Ley No.
事实上,在间里
会出现其他趋势。
La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).
卫生组织协调中心原来的设想是存在有限的间(最多4年)。
Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.
为此目的,必须每隔间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。
Confío en que se desplegarán con bastante antelación y permanecerán hasta bastante después de las elecciones.
我相信,它们在选举之前很早就会部署在当地,在选举之后很长间
会如此。
En consecuencia, no debería interpretarse el estatuto de Estado nuclear como un derecho ilimitado en el tiempo.
据此,核武器国家的地位经过间之后,就不能解释为不受限制的
项权力。
Se prevé que la proporción de personas de edad seguirá aumentando durante gran parte del siglo XXI.
在二十世纪相当长的
间里,老年人的比例预计将继续上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。