Everyone should indulge in fantasy on occasion.
每个人都应偶尔沉浸在
像之中。

;
觉;[心]白日梦
的
像;


;奏
曲(等于phantasy)
象,也可指凭记忆的
象或凭
象事物的能力。
或
力,常暗含所
象的东西近乎怪诞的意味。
象。
词

Everyone should indulge in fantasy on occasion.
每个人都应偶尔沉浸在
像之中。
I was weaned on a regular diet of Hollywood fantasy.
我从小就时常看好莱坞
片。
The sitting room was a kind of Victorian fantasy, full of cabbage roses, fringe, and tassels.
客厅极力体现着维多利亚时代的风格,饰满了蔷薇、镶边和流苏。
My childhood fantasies were finally fulfilled.
我童年的梦
最终实现了。
Fantasy yarns mixed to flat ones, never very thick, with different aspect: boucle, jaspe, vrille, hairy, felted, tweed, but never exaggerated.
较特殊的纱线,本主题中并无粗纱,纱线外观有不同的变化:小圈圈、异色合股、螺旋状钮结、多毛、缩绒等,但都不会有太夸张的表现。
Ridiculousness and grotesque makes people happy and confident with its beauty and fantasy.The art of ugliness sweeps beauty.It only brings pain and detest with sole banality.
滑稽艺术、怪诞艺术包含着优美与奇思妙
,能使人快乐自信,丑艺术扫荡了优美,只有平庸,只会带来痛苦和厌恶。
For the bubbleheaded young Narcissus of myth, the mirror spun a fatal fantasy, and the beautiful boy chose to die by the side of a reflecting pond rather than leave his “beloved” behind.
对希腊神话中天真到近乎愚蠢的青年纳西斯而言,镜子编织出一个致命的
,让这个美丽的少年抛下所有爱他和他爱的人,选择死在自己的溪中倒影旁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。