I am delighted to make your acquaintance,Mrs. Baker.
贝克
,我很高兴与你相识。

;
人
之前,用来
呼公认是这事物
代表
已 婚妇女I am delighted to make your acquaintance,Mrs. Baker.
贝克
,我很高兴与你相识。
Well,a month afterwards,Mrs. Jessup and I were married in a Methodist Church.
唔,一个月以后,我和杰瑟普
人在一座卫理公会教堂里举行了婚礼。
Mrs. Cherry seems altogether weighed down by her work plus parenthood.
彻里
人似乎被她
工作和母亲
责任累坏了。
Mrs. Tremaine grew more and more worried at his pallid face and stertorous breathing.
屈里曼
看他那

脸色和急促
喘气,倒越来越担心。
Mrs. Corney rose to get another cup and saucer from the closet.
考尔尼
起身从壁橱里取出另一副杯碟。
Mrs. Smith paired off her guests by age and tastes.
史密斯
人根据客人
年龄和兴趣安排他们一对一对地坐在一起。
Mrs. Simpson will rule on such dispute.
辛普森
人将对这样
争议进行裁决。
Mrs. Snavely got a divorce on the grounds of desertion.
史内
利
以被遗弃为由而获准离婚。
I'm a little hunchy villain and a monster , am I, Mrs. Jiniwin?
我是一个驼背
小流氓,又是一个妖怪,对不对,金尼温
?
Hello ! This is Mrs. Green speaking.
(在电话中说)喂! 我是格林
。
Some persons understood this as an imputation on Mrs. Ducker .
有人解释说,这个是有伤达克
人
人格
。
Mrs.Snow will go out a great deal, even at seventy-five.
斯诺
人已经75岁了, 还经常参加社交活动。
You will find Mrs. Carboy a stickler about trifles.
您会发现卡博
是个拘泥小节
人。
Mary delivered Mrs. Rose of twins.
玛丽为露丝
接生了一对双胞胎。
Mrs. Moss apologized for her husband.
莫斯
替她丈
表示歉意。
Mrs. Jones was awarded $1000.00 monthly alimony by the court when she was divorced from her husband.
琼斯
跟丈
离婚后,根据法院判决她每月可得到一千美元
赡养费。
Mrs. Cho: Do you know the Kinema Theater?
你知道电影院剧场吗?
What will Mrs. Grundy say?
人家将会怎样说呢?
"Goodbye, Mrs Thompson."
"再见,汤普森
。"
Hello, is Mrs. Brow there?
喂,布朗
在吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。