每日英语听力

当前播放

摩登家庭英文中闭嘴和zip拉链有什么关系

【句子-- Thank you so much.

-- I just said "Zip it"! ModernFamilyS3E18

【发音】/θæŋk/ /juː/ /səʊ/ /mʌtʃ/ /aɪ/ /dʒʌst/ /sed/ /zɪp/ /ɪt/

【发音技巧Thank you类似连读的处理;just said不完全爆破;Zip it连读;

【翻译】——太谢谢你了!

——我刚刚说了“闭嘴”!

【适用场合】

今天的节目中,我们一起来学习一下,zip it的英文说法。

其实我们在音标课的授课中,讲过一个这样的句子,叫做Zip your lips. 你也可以说Zip up your lips. 这两句话lip加不加s,单复数都是可以的,一个表示“你闭嘴”,另一个表示“你们闭嘴”。这样的表达其实都算是Zip it. 的近义说法。

而且在英文中,Zip it! 也可以说成是Zip it up! 都可以表示“闭嘴、别说话”的意思;

相当于Stop talking! Shut up!常用于祈使句的结构;

这样的表达非常的形象,zip作名词是“拉链”,作动词是“拉上拉链”的意思;把嘴巴像拉上拉链一样,就是“闭嘴”了;

下面我们来看一些相关的例子:

eg: Zip it, class! The exam starts now!

安静,同学们,现在开始考试。

eg: Zip it and eat your vegetables, or no dessert!

别废话,把蔬菜吃了!不然没甜点吃了!

eg: A: "But Mom, I don't want to go!"

B: "Zip it, Charlie! You're going to the math camp, and that's final!"

A:“但是妈妈,我不想去!”
B:“闭嘴,查理,你必须去参加那个数学营,没得商量!”

eg: All right, everyone, zip it up! I don't want to hear another sound until the presentation is over.

好了,大家伙儿,把嘴巴闭上!在演讲结束之前,我不想再听到任何声音。

eg: Zip your lip! I don't want to hear any more excuses.

闭嘴!我不想再听任何借口。

eg: The teacher told the noisy students to zip their lips.

老师让吵闹的学生们闭上嘴。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】

-- You're such a terrible driver!

-- Zip it before I pull over and leave you here!


下载全新《每日英语听力》客户端,查看完整内容
点击播放