Comme il est indiqué plus haut, les négociations ont abouti à différents résultats.
如上文所示,谈判的结果多多。
Les racines profondes des conflits sont nombreuses et variées.
的根源是多多的。
Les modalités prévues pour faire appliquer ce principe sont variables.
为实施“了解客户”原则而采取的做法多多。
Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.
造成森林砍伐的原因十分复杂,多多。
Il est également chargé de coordonner les questions relatives au multilinguisme dans l'ensemble du Secrétariat.
副秘书长还担任整个秘书处使用多语言问题协调员。
Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.
乳腺癌患者所享有的基本服务包括为乳腺癌患者提供70多不同的药物。
Le multilinguisme et l'interculturalité ne sont pas réservés aux communautés autochtones.
多语言和文化多元性并不意味对土著社区的封闭式保护。
Les mécanismes prévus par les plans d'action nationaux en faveur des enfants sont plus variés.
国家行动计划设想的儿童机制更加多多。
Le terrorisme a de nombreuses causes et les terroristes tirent profit du désespoir.
恐怖主义有多原因,恐怖分子借助绝望而兴盛。
M. Alston a souligné que la responsabilité était multidimensionnelle et pluridirectionnelle.
奥尔斯顿先生指出,责任有多因素和多定向。
Une structure de commandement militaire aurait des avantages opérationnels.
更加严格的军事指挥结构在开展行动有多优势。
La mondialisation est certes sourcesde débouchés importants, mais aussi de difficultés.
全球化以多式影响着发展中国家的就业和根除贫困的目标。
Plusieurs solutions sont possibles pour remédier au problème.
可采用多办法来纠正这状况。
La plainte des auteurs mélange plusieurs arguments.
提交人的请愿综合了多理论。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对外阴切割有多不同的定义。
Les délégations ont exprimé des points de vue divers sur cette question.
各代表团就政策空间问题表示了多意见。
Pour d'autres membres, les gradients multiples n'étaient pas une solution.
另一些成员则认为,多梯度不会有助于解决不连续性问题。
Les hypothèses couvertes étaient assez hétérogènes, mais offraient un échantillon représentatif des réserves.
考虑到的情况是相当多多的,但是,对保留提供了一个有代表性的本。
L'expiration de l'Arrangement multifibres la met donc en difficulté.
因此,由于《多纤维协定》到期,斯里兰卡正临着困境。
De ce fait, nous appuyons et apprécions pleinement le multilinguisme.
所以,我们支持并安全赞赏使用多语文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais vous pouvez jouer sur les couleurs et sur les formes !
但是您可以尝试多种颜色跟样式!
On a l'impression finalement, Claude, que les symptômes de l'allergie sont très variés.
最后,我们似乎觉得,Claude,过敏的症状有很多种。
Bon, il y a plusieurs techniques pour choisir un bon objectif.
好吧,选择合适目标的方法有很多种。
Mon style, il est multiple, il change en fonction des étapes de ma vie.
我的风格是多种多样的,根据我的生活阶段而变化。
Il en existe de nombreuses sortes mais celle à la citronnelle est vraiment surprenante.
它的类型有很多种,但是有柠檬草味的那种真的惊。
Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.
鸡尾酒疗法结合多种不同物,是目前疗效最佳的治疗方法。
Les savants avancent plusieurs théories, dont aucune n’apporte de réponse satisfaisante aux caprices du temps.
学者们提出了多种理论,但没有二种能够为气候的变化无常找出令满意的答案。
Cette ville frontière avec l’Allemagne est aussi métissée et inventive.
这座与德国接壤的边境城市也是拥有多种文化和具有创造性的。
Alors là, ça peut vouloir dire plein de choses.
这话有很多种含义。
Donc en fait, ça a plusieurs sens.
它其实有多种意思。
Il y a plusieurs types de terminaisons en Français.
法语中有多种词尾。
La variété de la cuisine locale est donc à la hauteur du goût des Chypriotes.
当地的多种烹饪因此是塞浦路斯的最高口味。
Très bien. Nous avons plusieurs sortes d’assurances, à laquelle vous intéressez-vous?
好啊。我们有好多种保险。不知道您对哪种感兴趣?
« Se débrouiller » peut avoir plusieurs sens qui sont très proches.
Se débrouiller有多种相近的意思。
Eh bien aujourd'hui, il y a plein de méthodes pour vaincre sa timidité.
如今有很多种用来克服羞怯的方法。
Peut-être que si du coup est si populaire, c'est que cette expression a plusieurs fonctions.
也许" du coup" 如此流行,是因为这个表达有多种功能。
Autant en endroits touchés d'ailleurs qu'en symptômes.
症状有很多种,涉及到的部位也很多。
On va les faire griller. Pour les faire griller vous avez plusieurs solutions.
我们来烤甜椒。有很多种烤甜椒的方法。
Il existe plusieurs façons de faire la bolognaise.
番茄肉糜酱有很多种做法。
Vous développerez rapidement de nombreux cancers et maladies liées aux radiations.
你很快就会得多种癌症或跟射线有关的疾病。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释