¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗的语言来你的意思呢?
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您示感谢。
Parece que le cuesta expresarse en español.
他讲西班牙语好象很吃力。
Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.
我对您夫人逝世示哀悼。
Queremos expresar nuestro agradecimiento al comité organizador.
我们想向组委会谢意。
El lector no es capaz de entender lo que el autor quiere expresar.
读者无法理解作者想的东西。
Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教我们如何用西语望和请求。
Eso no hace más que expresar un prejuicio positivista.
这只会述一种实证主义的偏见 。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这个机会向你们示我们的衷心感谢。
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来示它的感情。
El Grupo de Estudio expresó su apoyo a la orientación general del memorando.
研究组示支持备忘录的基本思想。
Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.
有与会者对本条中的原则示支持。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).
鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深关切。
Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.
理事会还对仍然下落不明的人的困境示关切。
En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.
最后,请允许我工商部门对大会的信任。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属示慰问。
Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a la Fiscal, Sra.
我们将为此目的作出我们的最大贡献。
Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.
这就是禁止基于性别的歧视。
Permítame expresarle nuestro profundo agradecimiento por su constante apoyo.
允许我示我们由衷感谢目前这种支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esas son todas formas de expresar sorpresa, ¡no me digas!
这些都是表达惊讶方式,不会吧!
¿Qué puedes decir para expresar que algo está muy limpio?
如何表达非常干净呢?
Sin duda, como lo dice su palabra es para expresar un sí.
毫,表示也是赞同。
¡No me digas! Úsalo cuando quieras expresar sorpresa con una noticia de otra persona.
¡No me digas! 你想对另一个消息表示惊讶时,就用这句话。
Y ¡ay! es una interjección que sirve para expresar desde dolor hasta alegría.
而¡ay! 是一个感叹词,用于表达痛苦或兴奋等情绪。
Utilizar indicativo o subjuntivo nos ayuda a expresar mejor lo que queremos decir.
使用陈述式或虚拟式有助于我们更好地表达想说内容。
Los colombianos expresan así sus anhelos de cara al futuro.
哥伦比亚民是这样表达他们对未来期望。
“Por” también se utiliza para expresar tiempo, pero de diferentes maneras. Como periodo de tiempo.
Por也被用来表示时间,但不一样。表示时间段。
Me resulta difícil encontrar palabras para expresar lo que siento en este momento.
我很难找到合适词语来表达此刻感受。
A veces, la depresión se expresa como ira, irritabilidad y cambios bruscos de humor.
有时,抑郁会表现为愤怒、暴躁和情绪波动。
Observa atentamente el lenguaje corporal que expresa, e imítalo.
仔细观察对方肢体语言,后模仿它。
Con este motivo, permítanme expresar mis agradecimientos a nuestro anfitrión.
为此,请允许我向我们东道主表示感谢。
Pero antes de seguir, podéis dejar en los comentarios una frase vuestra expresando sorpresa.
在继续之前,你可以在评论里留下你表达惊讶一句话。
Vamos a ver aquí también algunas expresiones de origen religioso para expresar sorpresa.
在这里我们来看看一些也是宗教起源用于表达惊讶话。
Quizá descubras una nueva afición en el flamenco o incluso una nueva forma de expresarte.
或许你会在弗拉门戈中发现一个新爱好,甚至一种新表达自我方式。
No eres feliz conmigo, María —expresaba al rato.
“你跟我在一起不幸福啊,玛丽亚。”过了一会儿,他说。
Usted tiene una manera muy curiosa de expresar amor.
您这种示爱方式还真是神奇。
El Esclavo se había colocado detrás de Alberto; su rostro expresaba ahora docilidad y sometimiento.
“奴隶”在阿尔贝托身后,表情显得驯顺而又服从。
" Comer" expresa una acción cuyo final es indeterminado.
Comer表示动作是未完成。
Usa la imaginación y expresa tus motivos en español.
发挥想象力,用西班牙语表达你动机吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释