Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
Aquel dinero los sacó de la miseria.
那笔钱使他们摆脱了贫困。
Es doloroso ver a un hombre honrado morir en la miseria.
看一个老实人在贫困死去让人感伤心。
Paga los estudios para los estudiantes pobres.
他为贫困生付学费。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
La India y África comparten la lucha contra la pobreza y las enfermedades.
印度和非洲共同开展消除贫困和疾病的斗争。
El primero es la experiencia de quienes viven en la pobreza.
第一种是生活在贫困的人们的经验。
Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.
经济增长是根除贫困必要的但不充分的条件。
La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.
授予财产权将有效地解决城市贫困问题。
La pobreza sigue siendo uno de los imperativos más desalentadores que afronta la comunidad internacional.
贫困仍然是国社会面临的最严峻挑战之一。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
贫困以多种方式增加了不稳定的危险。
Consejo Internacional de Mujeres, Movimiento Internacional ATD-Cuarto Mundo y Zonta Internacional.
国妇女理事会、国助第四世界―― 贫困者运动及国崇德社。
También señaló que la pobreza y el desarrollo eran problemas críticos para "Puntlandia".
他并指出,贫困和发展是“邦特兰”的关键问题。
Cuando digo desarrollo, me refiero al reto de la pobreza.
当我说起发展,我指的是贫困的挑战。
Pero al mismo tiempo, reconocemos que no hemos avanzado lo suficiente en abatir la pobreza.
与此同时,我们认识,我们在消除贫困方面取得的进展不够。
La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.
鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。
La demora al respecto ha sido importante y la pobreza es inaceptable.
在方面,拖延的情况是严重的,贫困是不可接受的。
También en situación sumamente difícil se encuentran 19.423 niños monoparentales.
同时还有19,423名极为贫困的单亲儿童。
Según los sorprendentes resultados obtenidos, la pobreza no es fundamentalmente consecuencia del desempleo.
令人惊奇的调查结果是,贫困并不主要是由失业造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el mundo hay mucha gente viviendo en la pobreza.
世界上有很多人生活在贫困中。
Es hija única de una familia muy pobre.
一个贫困庭的独生女。
Por eso, nuestra primera acción será donar muebles para el estudio a hogables vulnerables.
所以,我们应当行动起来,向贫困庭捐献用于学习的具。
El dios de la pobreza respondió, ¡No! ¡Esta casa es nuestra!
贫困之神回应道,不!我们的!
Es una de las zonas más pobres del planeta.
全球最贫困的地区之一。
Yo diría que no es ni rica ni pobre, estamos en medio.
我会说,西班牙既不富裕,也不贫困,我们处在中间。
Así que habrá más miseria y mucha gente morirá de hambre.
样的话贫困加重,很多人都会死于饥饿。
Segundo, debemos procurar el desarrollo y eliminar la pobreza.
第二,要发展,不要贫困。
Los borrachos mataban su pobreza de ese modo; los deportistas iban para hacer ejercicio.
酒徒以酗酒打发贫困,而运动员则在锻炼中忘却贫困。
Con ello, hemos dado solución histórica al problema de la pobreza absoluta.
历史性地解决贫困问题。
Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.
扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。
Murió pobre, pero rico en fama.
他死时贫困潦倒,但声名大噪。
Mi nostalgia de lo mejor, ¡tan triste en mi pobre pueblo! , halló un engaño deleitable.
忽然,蒙都里奥使我觉得从此高贵起来,我的强烈的怀乡之情,萦绕着我凄凉贫困的村庄!
Obviamente no es nada fácil reducir la pobreza y acortar la brecha con los países más desarrollados.
显然,减少贫困和缩小与发达国的差距并不容易。
Gracias por trabajar para preservar la naturaleza y reducir las injusticias, la discriminación, la pobreza y la enfermedad.
感谢你们致力于维护自然、减少不公、歧视、贫困及疾病。
Yo estoy segura de que habrá más pobres porque la población de los países pobres aumentará cada año.
我确定将会有更多的贫困人口,因为贫困国的人口每年都在增长。
Tiene dos hermanos y su padre muere cuando él tiene apenas cuatro años, dejándoles en una posición mísera.
他有两个兄弟,在他四岁时父亲去世,使他们陷入贫困境地。
Era siempre la misma madre, pero ya envilecida por su propia alma vieja, la morfina y la pobreza.
她还从前那位太太。不过,由于她已经衰老的心灵、吗啡和贫困,如今她变得卑贱。
La región muestra un relativo grado de desarrollo y bienestar y tasas de pobreza bastante bajas, sí, incluso argentina.
该地区显示出相较高的发展和福利水平,贫困率也较低,的,即使阿根廷。
Se les conoce con sorber un poco de aire viejo y entumido, pobre y flaco como todo lo viejo.
和一切陈腐的事物一样,只要吮吸那一点点陈腐、麻木、贫困而微弱的空气,人们就会把它们辨认出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释