有奖纠错
| 划词

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,供临时住所、并支持在职师培训。

评价该例句:好评差评指正

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化育和的适当

评价该例句:好评差评指正

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍了事地编写这类,必须由跨科小组经过多年时间开展这项工作。

评价该例句:好评差评指正

En el norte, la falta de maestros cualificados, material didáctico y apoyo administrativo es un problema importante.

在北部地区,合格师、和行政支助的缺乏是一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza se imparte en inglés y se basa en el plan de estudios ordinario de Nueva Zelandia.

采用英语和新西兰的标准

评价该例句:好评差评指正

La Universidad de Mauricio recibió asesoramiento e información sobre el material didáctico relacionado con la mundialización y las negociaciones.

还对毛里求斯大的全球化和谈判问题出了有关建议和反馈。

评价该例句:好评差评指正

Se han preparado diccionarios en algunas lenguas locales y el Departamento de Educación ha producido material de apoyo para las escuelas.

以一些当地语文编写了字典,育部已编制了供使用的辅助

评价该例句:好评差评指正

Todo el material didáctico suministrado a las relativamente pocas escuelas afortunadas procedía de diversos organismos, en especial el UNICEF y varias ONG.

少数幸运的所收到的所有都是各个机构供的,主要是儿童基金会和若干非政府组织供的。

评价该例句:好评差评指正

Ello forma parte de un programa conjunto de la UNOMIG y el PNUD financiado por la Comisión Europea (véase el párrafo 30 infra).

这是由欧洲联盟委员会资助的联格观察团----开发计划署联合方案的一部分(见下面第30段),难民专员办事处和儿童基金会在联格观察团的协助下,继续努力重建,发送

评价该例句:好评差评指正

En los programas de estudios de la enseñanza primaria y secundaria se ha incorporado material para promover la tolerancia y el multiculturalismo (objetivo prioritario).

已把促进容忍和多元文化的纳入中小程(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se habían finalizado diez módulos del programa, que estaban listos para la venta en toda la comunidad de la aviación civil.

迄今完成了十套航空安全培训,可供在整个国际民航界出售和分发。

评价该例句:好评差评指正

Se han publicado un glosario de términos comunes de supervisión y evaluación y un manual de formación sobre evaluación de la ejecución de los programas.

已公布了监测和评价工作共同词语汇编和方案执行情况评估指导

评价该例句:好评差评指正

El Programa nacional contra la violencia en las familias indígenas aportó mucha experiencia valiosa y es un modelo muy útil para adaptar en el futuro.

上述的方案制作了许多有价值的,是供将来利用的很有用的模式。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades se centran en la capacitación continua de los maestros, la mejora de las escuelas y la distribución de material didáctico en esas comunidades.

活动的重点是持续师资培训、改善状况和在这些社区内分发

评价该例句:好评差评指正

El portal ofrecerá numerosos enlaces a sitios web en los que docentes, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente al material didáctico, incluidos los datos satelitales.

它将供与各网站的许多链接,以使育工作者、生和专业人员可免费浏览各种,包括卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Estos textos se proporcionan en las escuelas a los alumnos en calidad de préstamo, a fin de que puedan ser utilizados hasta por tres generaciones de estudiantes.

这些借给在的三届生使用。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un problema heredado, y, en la actualidad, el Gobierno está revisando por completo el programa de estudios con el fin de eliminar los últimos vestigios.

科书中存在的问题由来已久,政府目前彻底修改以期清除最后的残余观念。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de las lenguas san es promovida también en Botswana, por lo que se ha creado una red de intercambio de materiales y estrategias educativas en la región.

随着博茨瓦纳促进San语的使用,该区域正在发展起一个交流战略的网络。

评价该例句:好评差评指正

Se fomentará la promoción del papel de la mujer en el desarrollo socioeconómico por medio de programas y material innovadores para la enseñanza de la ciencia y la tecnología.

将进一步通过革新性的科和技术育(科技育)方案和使妇女在社会经济发展中发挥更大的作用。

评价该例句:好评差评指正

Antes del inicio de cada ciclo escolar, se da a conocer las listas de materiales y útiles escolares que utilizarán los alumnos de educación básica en las escuelas públicas.

在每个年开始前,拟定供公立接受基础育的生使用的设备清单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bucanero, bucaral, Bucaramanga, bucarán, bucare, Bucarest, búcaro, buccinador, buccino, buceador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Normal, teniendo en cuenta que la presencia de mujeres en los materiales educativos apenas llega al 7,6%.

这很正常,考虑到在教材中出现的女性还到7.6%。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esto es lo que normalmente se explica en los libros para aprender español, pero no es exactamente así.

这是西语教材中常说的,但事实上并完全是这样。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y no tuvo que romper el sistema, no tuvo que mandar a reescribir los libros.

需要打破体需要让人重写教材

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

La calle esta nuestra era de libros de texto.

这条街是我们教材的时代。

评价该例句:好评差评指正
7 VIDAS 第三季

Bueno, Carlota, a ese hombre le servirá de ejemplo a los capitalistas.

好吧,卡尔洛塔,这个人将会成为资本家的反面教材

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS20231月合集

En cualquier caso, Argentina siempre puede ser el antimodelo.

无论如何,阿根廷总是可以成为一个反面教材

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Siempre los criticamos, los ponemos como un ejemplo malo de la vida.

我们总是批评他们,把他们当作生活中的反面教材

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

¿Tienes una computadora o teléfono inteligente o un libro de texto en español?

你有电脑或智或西班牙语教材吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Imagínate que el material no es lo suficiente moderno o bueno.

想象一下,如果教材够现代或好。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Además, la parte... Hay otras revistas de enseñanza de español y venden el texto.

此外,还有其他教授西班牙语的杂志并且销售教材

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El profesor de quinto grado no puede utilizar el texto de quinto grado.

级老师使用五级的教材

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se trataba de un tratado de aritmética.

这是一本关于算术的教材

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

¿Debe frenarse la distribución de los nuevos libros de texto de la CEP?

是否应该阻止CEP新教材的分发?

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

Es aquello de, bueno, por lo menos no soy inútil, sirvo de mal ejemplo.

这就是所谓的,好吧,至少我是没用的,还当个反面教材

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Porque son lamentables, pero no, o sea, son lamentables los libros de la Sep.

因为它们令人遗憾,但是,我是说,墨西哥教育部(Sep)的教材确实令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan(B2)mp3

En los libros de texto normalmente se usa " trabajar" .

教材中通常使用“工作”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Incluso en los libros de texto existe ese capítulo, esa lección, dedicada exclusivamente al verbo gustar.

甚至在教材存在这样一个章节,一节课, 专门讲解“喜欢” 这个动词。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Y para esa época, quedar embarazada siendo adolescente significaba ser un mal ejemplo para los demás.

而到了那个时期,青少怀孕就意味着成了别人的反面教材

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando presentamos un material a un estudiante, muchas veces nos parece que cuanto más adorno, mejor.

当我们向学生展示教材时,很多时候我们以为装饰得越华丽越好。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Más de 230.000 escuelas en todo el país reciben cada año materiales o libros de texto gratuito.

全国超过23万所学校每都会收到免费的教材或教科书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buchería, buchete, buchinche, buchipluma, buchita, buchón, buchu-canfor, bucle, buco, bucodental,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接