Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.
他说们已前完成了计划。
Sólo responderé preguntas en presencia de mi abogado.
只有当律师在场时才。
El se me anticipó y contestó a la pregunta que nos habían hecho.
他抢先了向们出。
Tu hermano ha dado una respuesta correcta.
你兄弟已经给出了一个正确。
Contesté todas las preguntas excepto las dos últimas.
了所有,除了倒数那两个。
He clavado todos los problemas que me han puesto.
了对出全部.
Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.
听到这样粗鲁感到愕然。
No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.
他立刻了,因为太简单了。
Todavía no ha dado una respuesta decisiva.
他还没有给予肯定.
Has estado muy rápido en la contestación.
你很快。
En consecuencia, debemos responder una serie de preguntas críticas que siempre tenemos en mente.
因此们必须一些一直不断萦绕在们头脑中关键。
Las autoridades de Nagorno-Karabaj contestaron a todas las preguntas planteadas por la misión.
纳戈尔诺-卡拉巴赫当局了实况调查团出所有。
En los pueblos cercanos las respuestas a esta pregunta fueron diversas.
附近几个村庄村民对这个各种各样。
Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.
大批被调查人揭开了出现这种状况根源,但所得出结论却令人意想不到。
Ahora es el momento de responder a esa pregunta.
现在是这一时候了。
Las investigaciones pretenden encontrar respuestas a esta pregunta.
这次研究目就是对这个做出。
Los participantes respondieron a las preguntas formuladas.
讨论小组成员们了出。
Se trata de que reciban una buena educación.
都是,“因为青年人面临着相似挑战”。
Les respondo que no hay duda de que está en transición.
要说,它目前正处于过渡阶段。
El Contralor hizo una declaración y respondió a las preguntas formuladas.
主计长做了发言并了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Por qué no contestáis bien a algunas preguntas?
为什么有些问题你们回的不好?
¡Bebo! —respondió el bebedor con tono lúgubre.
“喝酒。”他阴沉忧郁地回道。
¿Cuándo cree que me darán una respuesta?
你知道诸位什么时候给回吗?
¿Sabes qué respondió el granjero? … – ¿Buena suerte? ¿Mala suerte? … ¡Quién sabe!
你知道农夫是如何回的吗?......“好运气?坏运气?......谁知道呢!”
No - fui yo -dijo él-. Fue el anís.
“没有。”他回,“是首香酒在。”
Escuche las preguntas y contéstelas oralmente con pronombres personales en acusativo o dativo.
请听录音后,用宾格或与格人称代词口头回问题。
Escucha las oraciones, haga preguntas oralmente sobre la parte que se repite y contéstalas.
请听录音,针对录音中重复的部分口头提问并回。
Escuche las preguntas y contéstelas según los dibujos.
请听问题并看图回。
Bueno, mejor las respondes tú, que eres china, ¿no? ¿Qúe te parece?
觉得下面这两个问题油泥这个中国人来回会更好哦,你觉得呢?
Después hace preguntas y nosotros, mis compañeros y yo, las tenemos que contestar.
然后就会问们问题,和的同学们,必须回这些问题。
¿Tenéis que contestar a las preguntas de la profesora?
你们必须要回老师的问题吗?
Y les da miedo, o le da miedo a Letizia, qué pudiese contestar.
这个问题让莱昂诺尔感到害怕,或者莱昂诺尔的回会让王后莱蒂西亚感到害怕。
Por lo general se usan preguntas cortas y respuestas cortas.
一般都是使用简短的问题和简短的回。
La respuesta también incluye la preposición A.
这个回也包括了前置词A。
A esto respondemos Son las doce y media.
们的回是,现在12点半。
Y estoy seguro que podrá responder a cualquier pregunta.
他可以回你所有的疑惑。
La respuesta que yo uso más frecuentemente es Calzo … Calzo 39.
最常使用的回是“穿… … ”“穿39码。”
Me hacían preguntas de todo tipo y yo trataba de contestarles lo más claro posible.
他们问各种各样的问题,都尽量清楚地回。
Es la vida del campo y el amor de mis abuelos - les decía yo.
“那是乡村生活还有爷爷奶奶的造就的~”这么回他们。
El señor contestó muy serio que primero debía consultar el libro.
男人严肃地回:首先应该先咨询书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释