Israel and Palestine have announced a permanent ceasefire.
以色列和巴勒斯坦宣布永久。
The latest ceasefire has provided little solace.
最近的给她带来了一丝安慰。
The ceasefire quickly crumble on Friday with both sides blaming each other.
周五,双方互相指责,导致这份迅速瓦解。
A year later, the two nations agreed to a ceasefire.
一年后,两国同意。
Ukraine has accused Russian forces of failing to adhere to a ceasefire.
乌克兰指责俄罗斯军队未能遵守。
The UN secretary general Ban Ki-moon called for an immediate ceasefire.
联合国书长潘基文呼吁立。
Israel has rejected international appeals for a ceasefire.
以色列拒绝了国际社会的呼吁。
First story we're explaining a ceasefire in northern Syria that America's leader believes will last.
第一个故事,我们先说明一下美国领导人认为会一直持续下去的叙利亚北部的情况。
After it started, the United Nations Security Council voted unanimously for a ceasefire.
一开始,联合国安理会一致通过了。
Now the ceasefire monitoring committee is reported to have held its first meeting.
现在,据报道监督委员会已经举行了第一次会。
The United Nations hopes to end the suffering with a permanent ceasefire.
联合国希望通过永久的方式来结束人们的痛苦。
A 72-hour ceasefire was agreed from Monday.
双方同意从周一开始 72 小时。
We are looking at ceasefire, humanitarian corridor, and escalate.
我们要学习“、人道主义走廊和升级”。
The Syrian ceasefire which began last night appears to be largely holding.
叙利亚战于昨晚开始,现在总体上维稳。
For now, a ceasefire that went into effect over a week ago has been holding.
目前,在一周前生效的仍然有效。
Western countries have called for an immediate ceasefire.
而西方多个国家呼吁迅速战。
The offensive has continued despite the UN Security Council's demand for a ceasefire in Syria.
虽然联合国安理会要求叙利亚,但攻势依然未。
United States has urged Russia to use its influence to secure a thirty-day ceasefire.
美国敦促俄罗斯运用其影响力来争取30天的时间。
A ceasefire that came into force three weeks ago has largely held.
三个星期前,叙利亚交战双方大规模。六个月前,俄罗斯驻兵叙利亚向其被围困的盟友巴沙尔·阿萨德(Bashar al-Assad)提供援助。
A ceasefire in Syria went into effect on February 27th.
2月27日,叙利亚冲突各方正式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释