Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole a voté contre le texte adopté.
由于上述原因,西班牙代表团投

所通过的案文。
, 表决:

]

通过, 表决通过:
通过一项法律
通过一项法律


义词:
想词
,表达;
;Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole a voté contre le texte adopté.
由于上述原因,西班牙代表团投

所通过的案文。
De ce fait, la délégation polonaise a décidé de voter pour la Déclaration.
因此,波兰代表团决定
该宣言投赞成
。
Nous nous sommes donc sentis obligés de voter contre la Déclaration.
因此,我们被迫
该公约投了

。
Le droit pour les Vietnamiennes de voter et d'être éligibles est donc assuré dans l'ensemble.
因此,总的来说,越南妇女的选举权和竞选权已经得到了保证。
Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年满18岁的登记选民均有选举权。
C'est pourquoi nous voterons contre cette résolution.
基于这些原因,我们将
决议草案投

。
C'est pourquoi nous avons voté pour la résolution 1593 (2005).
因此,我们
第1593(2005)号决议投了赞成
。
Pour ces raisons, la France a voté contre le projet de Déclaration.
因此,法国
该决议草案投了

。
Sa délégation votera donc contre ce projet de résolution.
因此,委内瑞拉代表团将
该决议草案投

。
L'orateur invite donc les délégations à voter pour la motion.
因此,他呼吁各代表团
该动议投赞成
。
Je crois qu'il faut s'inquiéter de voter avant de s'inquiéter d'être mis en minorité.
我认为,我们首先关心的应该是投
,然后再去关心在投
中居少数这个问题。
Le Soudan votera contre le projet de résolution.
苏丹将投

这项决议草案。
En conséquence, la Fédération de Russie votera contre le projet de résolution.
因此,俄罗斯
邦将投

这项决议草案。
Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.
因此我们将
一个静止的世界进行表决。
Par conséquent, le Canada votera contre le projet de résolution à l'examen.
因此,加拿大因我们
出的种种理由,将
这项悬而未决的决议草案投

。
Le Royaume-Uni votera donc pour ce projet de résolution.
因此,
合王国将
这项决议草案投赞成
。
Le Chili - membre fondateur de l'Organisation - avait voté contre.
智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了

。
L'Argentine a voté pour le projet de résolution.
阿根廷
决议投了造成
。
La Russie a voté pour la résolution 1618 (2005) sur les activités terroristes en Iraq.
俄罗斯
关于伊拉克境内恐怖活动的第1618(2005)号决议投了赞成
。
L'année dernière, 179 États Membres ont voté en faveur de cette résolution.
去年,179个会员国
这样一项决议投了赞成
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。