J'ai le privilège de me trouver à sa tribune en cette occasion prometteuse.
我荣幸地在此吉祥时刻站在这样一位特殊朋友面前发言。
, 讲坛; 主
; <引>
会辩论(术)
会辩论的口才
, 观众
; 观礼
; pl. <口>看
上的观众, 观礼
上的来宾
会
厅的)专
会
厅的旁听
上。
, 圣楼口>转>引>
上

,
论会;
;J'ai le privilège de me trouver à sa tribune en cette occasion prometteuse.
我荣幸地在此吉祥时刻站在这样一位特殊朋友面前发言。
M. Navinchandra Ramgoolam, Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté de la tribune.
毛里求斯共和国总理尊敬的纳文钱德拉·拉姆古兰在陪同下离开讲
。
M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.
摩纳哥公国国务
臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲
。
L'année dernière, de cette tribune, j'ai appelé mes collègues à relever ce défi fondamental.
我去年曾在这个讲
上呼吁同事们挺身面对这个重

。
M. Pakalitha Bethuel Mosisili, Premier Ministre du Royaume du Lesotho, est escorté de la tribune.
莱索托王国首相兼国防和公共事务部长帕卡利萨·贝蒂埃尔·莫西西里阁下在陪同下离开讲
。
M. Ralph E. Gonsalves, Premier Ministre de Saint-Vincent-et-les Grenadines, est escorté de la tribune.
圣文森特和格林纳丁斯总理、尊敬的拉尔夫·冈萨维斯在陪同下离开讲
。
M. Carlos Gomes, Jr., Premier Ministre de la République de Guinée-Bissau, est escorté à la tribune.
几内亚比绍共和国总理卡洛斯·戈梅斯先生在陪同下走上讲
。
M. Soares Sambu, Premier Ministre de la République de Guinée-Bissau, est escorté de la tribune.
几内亚比绍共和国总理苏亚雷斯·桑布阁下在陪同下离开讲
。
M. Ibrahim al-Jaafari, Premier Ministre de la République d'Iraq, est escorté de la tribune.
伊拉克总理易卜拉欣·贾法里先生在陪同下离开讲
。
La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.
委员会不该成为解决双边争端的论坛。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意
利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲
。
L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.
联合国是采取这种行动的合适的多边论坛。
Toutefois, à cette tribune, je me demande ce que je pourrais faire d'autre.
但当我站在这里时,我在想,我还可以做什么?
M. Michael Somare, Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, est escorté de la tribune.
巴布亚新几内亚总理迈克尔·索马雷先生在陪同下走下讲
。
M. Sali Berisha, Premier Ministre de la République d'Albanie, est escorté à la tribune.
阿尔巴尼亚共和国总理萨里·贝里沙先生在陪同下走上讲
。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走上讲
。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲
。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。