Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.
从颜色可以看出,屋顶用
是现代材料。
)屋顶,屋面,顶棚
茅草顶棚。(杜拉斯) Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.
从颜色可以看出,屋顶用
是现代材料。
L'augmentation est liée aux ressources prévues pour les gros travaux de réparation des toitures.
经费增加
原因是屋顶大修项目需要资
。
Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.
至于屋顶,50.3%
房屋是草顶,47.9%
房屋是铁板顶。
Kinshasa compte 63 % des ménages dont la toiture des logements est en tôle galvanisée.
下刚果省
这一数字为36%,南基伍省为27%,东开赛省为26%,北基伍省为24%。
Deux bâtiments scolaires désaffectés et privés de toiture leur servaient d'abri.
他们居住在两座没有屋顶、已经弃而不用

内。
L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.
每家
屋顶都装有贮水
蓄水池。
La couleur des toitures montre bien que ce sont des constructions modernes (surtout dans la périphérie).
从屋顶颜色可以明显看出是现代建筑物(尤其是在郊区)。
Si des bâtiments avaient été détruits dans cette zone, il semble que les toitures ont été refaites.
如果此地房屋曾被摧毁,目前看来屋顶已经翻新。
Tout le personnel de l'ONU est désormais logé dans des bâtiments dont la toiture a été renforcée.
目前已为所有工作人员住所提供加固
掩蔽防护。
On rencontre plus de bâtiments à toiture en tôle dans les régions des Plateaux (60,5%) et maritime (52,8%).
在高原区和滨海区人们看到
铁板顶房屋较多,分别为60.5%和52.8%。
Il s'est donc borné à faire arranger provisoirement la toiture de l'un des deux entrepôts, sans réparer le second.
因此,只对一座库房
屋顶做了临时性
有限
修补,另一座库房没有进行修理。
En Europe occidentale, des programmes sur fonds publics ont soutenu le développement des toitures et des façades photovoltaïques.
在西欧,由政府出资
计划支持了太阳能光伏屋顶和建筑物立面
推广。
Les conditions de logement varient beaucoup, mais, en règle générale, les habitations occupées ne sont que partiellement rénovées (murs et toiture).
住房条件参差不齐,但是总
来说,目前有人居住
房屋只有最重要
部分得到局部维修,房顶是新
。
Les partenaires étrangers achètent à l'Ouganda des matériaux de toiture (tôle), du ciment, etc., et construisent des maisons dans leurs pays.
在此情况下,非乌干达人合作伙伴从乌干达购买房顶材料(铁皮)、水泥等,在自己
国家建造新住房。
Dans la prison de Lodja, au Kasai oriental, les deux tiers des bâtiments n'ont pas de toiture et aucun soin de santé n'est assuré.
在东开赛
Lodja监狱,三分之二
建筑没有屋顶,也没有医疗保健。
Tous les membres du personnel bénéficient désormais d'un logement doté d'une toiture renforcée offrant une meilleure protection en cas de tir indirect.
现在所有工作人员
住所都带顶部防护设施,以加强针对间接火力
安保。
Les travaux ont porté, entre autres, sur les systèmes électriques, le réseau de distribution d'eau et le remplacement de toitures (185 300 dollars).
这方面包括电力系统、水网系统
维修、新
屋顶及其他工程(185 300美元)。
Un appel d'offres accéléré a été lancé au début de juin concernant la réparation de la toiture en plomb volée de l'église Ljeviska.
初为修复Ljeviska 教堂被盗铅顶发出加速招标。
Si les toitures de plusieurs locaux commerciaux se sont effondrées sous le poids de la cendre et des averses, personne n'a été grièvement blessé, ni tué.
虽然一些商业设施
房顶因沉重
灰尘和暴雨而倒塌,但没有造成重大
伤亡。
Des travaux visant à renforcer les murs des locaux provisoires de la Mission et à réparer la structure de protection de la toiture sont en cours.
修建特派团临时住宿设施边墙防护设施以及修复旧
顶部防护设施
工作正在进行之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。