Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票上好象也有血迹。
迹
(名声等)


名誉
迹
弄脏, 沾上
迹:
香蕉上有黑斑点。 Un des dollars semblait taché de sang.
一张美元钞票上好象也有血迹。
Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.
他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血
手。
Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.
她肯定地说,衣服上粘满了凝固
血块和鞋印,据称是她儿子
殴打留下
痕迹。
Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.
她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。
La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.
巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性
法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血
复杂冲突
关键。
Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.
非常重要
是,国际社会要知道,虽然这种恶毒
恐怖主
是真主党实施
,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血
长爪上
手指。
Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.
法院还审查了关于带有血迹
衣物
问题:“为证实她儿子所说
情况,Chikunov
母亲将一件带有血迹
衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子
,并称她儿子
殴打逼供,
迫承认犯有谋杀罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。