Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献
子。
液", “种子”的意思Le secteur public n'utilise pas les donneurs de sperme.
在公共医疗事业中不使用捐献
子。
Un grand nombre d'échantillons extrêmement petits, notamment de salive et de sperme, peuvent désormais être analysés pour définir l'ADN.
更广泛的让人难以置信的微小样本,包括口水和
液,现在都能够拿来分析,用以建立脱氧
糖

本。
L'accord du mari doit spécifier si ce dernier consent à l'insémination artificielle de son épouse au moyen de son sperme y compris après sa mort.
丈夫的
意必须说明他是否
意妻子用他的
子进行人工授
,
是在他死后。
Il ajoute que cette preuve était nécessaire pour démontrer que le sperme présent sur le corps et les vêtements de V. P. n'était pas le sien.
他说,为了表明V.P.衣服和身上发现的
液不是他的,这项证据是必要的。
La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.
法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售
子和卵子。
La défense avait également demandé que l'Institut de toxicologie fasse un rapport complémentaire au rapport déjà produit, et avait envoyé des échantillons de sang de l'accusé, afin que l'Institut détermine si le sperme contenu dans les préservatifs était celui de l'auteur.
被告方还请求全国毒物学研究所作出报告,对已经公布的报告作出补充,转送被告血样,以确定避孕套内发现的
液是否是提交人的。
Si une femme a été inséminée artificiellement au moyen du sperme d'un homme qui n'avait pas donné son accord ou avait finalement déclaré son accord nul et non avenu, la question de la filiation de l'enfant doit être réglée conformément aux dispositions de la loi sur la famille.
假如一位妇女未经男子的
意而用其
子进行人工授
,或者该男子宣布其
意无效,则孩子与父母的关系问题将根据《家庭法法案》来确定。
De plus, la fréquence coïtale est probablement plus faible chez celles dont l'infection au VIH en est au sida et il semble bien que, chez les hommes infectés, la production de spermatozoïdes décline et que la qualité du sperme diminue quand l'infection évolue en sida (Nations Unies, 2002a).
此外,艾滋病毒感染已经逐步发展为艾滋病的患者的性交频率可能较低,并且有一些证据表明,受感染男子制造
子的能力下降,并且一旦感染发展为艾滋病,
液的质量就会下降(联合国,2002a)。
Répondant à la question concernant l'exigence du consentement préalable écrit pour le don d'ovules, d'embryons et de sperme, l'orateur dit que conformément à la loi relative à l'éthique et la sécurité de la vie humaine, une femme est obligée de donner son consentement éclairé avant de devenir donateur.
她在回答有关捐献卵子、胚胎或
子之前要求提供有书面
意的问题时说,根据《生命道德规范与安全保障法案》,要求妇女在成为捐献者之前,提供知情
意书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。