Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.
该国当
仍不允许外国人道主义组织进行随机检
。
结果
,检
,(仔细)观察,研究;考试
,晴雨
;

;
决;
,
研究;
,统
;
决;Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.
该国当
仍不允许外国人道主义组织进行随机检
。
Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

的初步结果已
年度会议上提出。
Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.
统

此之后修订了国家
问题单。
Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.
商业登记册是所有商业
抽样和加权的中央框架。
Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.
最近的民意测验
明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。
Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.
实务委员会所拟定的AC 500系列
经过征求意见和评论以后提交实务理事会。
L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.
国家抽样

是中央统
下属的一家组织。
La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.
遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。
Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.
带来希望的还不仅仅是公众舆论。
L'enquête par sondage est une méthode d'acquisition de données statistiques sur la santé très importante.
抽样
是卫生统
数据的一个主要来源。
L'enquête par sondage est une méthode de collecte de données relativement coûteuse.
抽样
是一种相对昂贵的收集数据方法。
Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.
两名人口普
干事(P-3)将帮助组织普
和其他民意测验。
Selon une enquête par sondage, les garçons abandonnent l'école plus souvent que les filles.
根据一份抽样
,辍学的男生比女生多。
Selon les sondages, 63 % de la population est favorable à l'adoption de cette loi.
公众舆论

明该法得到63%民众的支持。
Les sondages permettent aux personnes âgées de faire connaître leur situation et leurs préoccupations.
民意
中,老年人能够讲述自己的经历和关切。
Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.
专长领域主题为定量定质的民意
和研究。
Mais des sondages ne sauraient remplacer une analyse méticuleuse des faits.

得到的证据不能取代精辟的分析。
Au cours des dénombrements par sondage, le Comité a décompté huit cartouches d'imprimante C9772A.
抽样清点期间,委员会清点了八个C9722A墨盒。
Les deux sondages fourniront des informations ventilées par sexe sur les tendances migratoires.
这两项
都将提供按性别分列的移徙趋势资料。
En outre, les dossiers feront l'objet d'une enquête par sondage afin de vérifier leur conformité.
此外,将抽
文档,确定遵守情况。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。