Elles donnent à l'entité sioniste carte blanche pour poursuivre ses atrocités contre les Palestiniens.
样的政治立场纵容犹太复国主义实体继续对巴勒斯坦
民施加暴行。
Elles donnent à l'entité sioniste carte blanche pour poursuivre ses atrocités contre les Palestiniens.
样的政治立场纵容犹太复国主义实体继续对巴勒斯坦
民施加暴行。
Un front d'agression ne semble pas être suffisant pour l'État sioniste.
对于
犹太复国主义国家来说,
入侵前线显然不够。
Des deux déclarations faites par le représentant de l'entité sioniste, laquelle devrais-je croire?
我应该相信犹太复国主义实体的代表所作的两次发言的哪
次呢?
L'entité sioniste est la seule partie, au Moyen-Orient, qui possède ces armes destructrices.
犹太复国主义实体是中东区域拥有
些破坏性武器的唯
的方面。
Toujours selon ce mythe, les Palestiniens auraient quitté leur patrie à l'arrivée des sionistes.
根

神话,随着犹太复国主义者的到来,巴勒斯坦
离开了自己的家园。
L'entité sioniste usurpatrice intensifie jour après jour ses agressions flagrantes contre le peuple palestinien.
日复
日,犹太复国主义实体向巴勒斯坦
民进行的肆意侵略继续加剧。
L'entité sioniste a commis tous ces crimes.
犹太复国主义实体犯下了所有上述罪行。
Cela a encouragé l'entité sioniste à continuer de violer toutes les règles du droit international.
鼓励犹太主义实体继续违反所有国际法准则。
Le régime sioniste s'en prend à chaque être humain, chaque foyer et chaque installation à Gaza.
犹太复国主义政权攻击加沙的每

、每
栋房屋和每
处基础设施。
La seule menace qui plane sur le Moyen-Orient est celle qui est posée par l'entité sioniste.
中东受到的唯
威胁就是犹太复国主义实体构成的威胁。
Une armée d'occupation protège les sionistes.
支占领军保护犹太复国主义者。
Les actes des forces d'occupation sionistes constituent des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.
犹太复国主义占领军的行动属战争罪和危害
类罪。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国主义实体是
对世界和平毫无兴趣的自私的种族主义政权。
Toutefois, pour prolonger son existence, l'entité sioniste a recours à la violence et à la terreur.
但是,为延长自己的存在时间,
犹太复国主义产物便施行暴力和恐怖。
De distingués politiciens occidentaux ont été sionistes, c'est le cas de Churchill, d'Eisenhower, de Kennedy, etc.
些著名的西方政客系犹太复国主义者,如丘吉尔、艾森豪威尔、肯尼迪,等等。
L'occupation militaire sioniste des territoires palestiniens demeure une menace pour la paix et la sécurité internationales.
犹太复国主义对巴勒斯坦领土的军事占领继续对国际的和平与安全构成威胁。
En conséquence, et je cite Uri Avneri, « le Prince héritier Abdullah n'est plus un vrai sioniste ».
所以,我用尤里·阿夫内里的话说,“阿卜杜拉王储不再是
位真正的犹太复国主义者”。
De son côté, l'Organisation sioniste mondiale appuie la création de nouvelles colonies dans la vallée du Jourdain.
该定居点将有13 500
单元,供55 000名定居者居住。
Il semble que pour le sioniste, l'occupation est acceptable; le seul problème est la résistance à l'occupation.
似乎是说,对犹太复国主义而言,占领是可以接受的;唯
的问题是抵抗占领。
Selon la doctrine et la pratique sionistes, toute forme de résistance à l'occupation est mauvaise et interdite.
按照犹太复国主义的理论和实践,对占领的任何抵抗都不对,都必须禁止。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。