La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.
作
家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版
权利。
版
杂
[指什一
、

、
桥
、人头
等]
,
款;
;
,承揽
,包工
;
;La Société des compositeurs voulait percevoir des redevances auprès des fournisseurs de services Internet.
作
家协会要求有从加拿大互联网服务商收取版
权利。
Dans l'affirmative, quels seront le seuil et le montant de la redevance?
如是,门槛有多高,费用将是多少?
Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.
转让通常需要缴纳象征性
收费。
Toutefois, si des particuliers en font la demande, ils doivent payer une redevance.
然而,如果个人申请发布限制令则需要缴费。
Les redevances gouvernementales sur ces envois se sont élevées à 55 448 dollars.
政府向这些装运
钻石收取了55 448美元
权益费。
L'UNOPS perçoit des clients cette redevance, chaque trimestre, quand les factures sont établies.
项目厅按季度收到客

金,因为账单是按季度开出
。
L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.
买主也应提供必要
票据并交纳必要
收费。
Le Gouvernement a touché plus de 59 000 dollars au titre des redevances sur ces exportations.
政府在这些钻石
出口中获得了59 000多美元
特许权使用费。
Ces exportations ont rapporté au Gouvernement un peu plus de 296 000 dollars en redevances.
政府从这些出口中获得296 000多美元
特许权使用费。
En conséquence, le Comité déduit les redevances du montant de la réclamation.
因此,小组从索赔额中扣除了开采权使用费。
Elle voudrait également obtenir des éclaircissements additionnels concernant les redevances.
她还想让马里代表团进一步阐明手续费
缴纳情况。
Toutefois, Avient a réglé à IAS des redevances convenues à l'avance pour l'utilisation de l'indicatif.
然而,Avient已向国际空运局支付了使用该呼号
费用。
Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".
这些差别影响到使用费何时被“赚取”(或“承认”)。
Au total, les redevances annuelles générées par ces activités ont augmenté de 32 %.
这些业务
年版
总收入增加32%。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场
使用征收一种费用,称为“捕获费”。
Le Guide applique ainsi le même traitement aux redevances dues au titre d'une licence.
因此《贸易法委员会担保交易指南》对许可使用费也采取同样
对待办法。
Un État Membre avait payé la redevance de la licence pour le compte de l'UNICEF.
一会员国为儿童基金会支付了许可证费用。
Le requérant demande une indemnité d'un montant de SAR 15 828 414,73 pour la perte de ces redevances.
索赔人要求赔偿费用损失15,828,414.73里亚尔。
La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.
上架费
确定是一次性
,而且不退款。
Le processus de recouvrement des redevances et de rétablissement de l'électricité est en cours.
缴费和恢复供电
进程仍在继续中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。