Il fallait donc veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne soient pas contradictoires.
因此,有必
确保
域安排与多边安排相一致。
域划分
) 地方色彩 Il fallait donc veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne soient pas contradictoires.
因此,有必
确保
域安排与多边安排相一致。
Il ne fallait toutefois pas oublier que le rôle du régionalisme n'est pas seulement négatif.
但应当注意
是,
域主义并非仅有消极作用。
Une interrelation positive des principes du multilatéralisme et du régionalisme est très importante.
显然,多边主义和
域主义原则之间积极
相互关系非常重
。
Le nouveau régionalisme d'aujourd'hui se distingue à plusieurs égards du modèle traditionnel.
今天
新
域主义与传

域主义有几个方面
不同。
Dans le cas de l'Europe, le régionalisme s'avérait plus puissant que l'intégration mondiale.
就欧洲而
,
域主义比全球一体化显得更为重
。
Plus récemment, la notion de régionalisme a été mise en œuvre dans les questions commerciales.

,斯里兰卡在贸易事务中奉行地方主义。
Régionalisme et multilatéralisme ne sont pas interchangeables.
域主义与多边主义不可视为可互为取代。
Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.
我们也有义务消除个人主义、帮派主义和地方主义。
Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.
当前,我们看到
域主义在世界各地蓬勃发展。
La question qui est au cœur du présent débat est de savoir si le régionalisme constitue une solution.
辩
中心问题是:
域一体化是不是解决之道?
L'expert indépendant est d'avis que les Congolais ont franchi les limites du tribalisme et du régionalisme.
不过,现实还让人有另外一种认识,完全可以认为两位
值得期待
候选人之间
争吵只是一种巧合,与地域属性没有丝毫关系。
En ce sens, le régionalisme est souvent mis en avant par les approches sociologiques du droit international.
就此来说,
域主义经常被视为国际法
社会学途径 。
Il faudrait également mentionner le régionalisme comme facteur contribuant à la fragmentation dans l'introduction du rapport final.
在
后报告
导言部分,也将提到
域主义作为不成体系问题
一个促成因素。
Le régionalisme était une réalité politique et resterait un trait marquant du système international dans l'avenir prévisible.
域主义是一个政治现实,在可预见
未来,将是国际体制
突出特点之一。
Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.
然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程。
Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus contradictoires.
然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程。
Le régionalisme a été considéré comme un élément constitutif des processus et des négociations économiques au niveau mondial.
域主义被认为是在全球一级
更广泛经济进程和谈判
基础。
Le régionalisme a été considéré comme un élément constitutif des processus et des négociations économiques au niveau mondial.
域主义被认为是在全球一级
更广泛经济进程和谈判
基础。
Premièrement, le régionalisme peut transformer les antagonismes en amitiés, en gérant les divergences et en soulignant les points communs.
第一,通过处理分歧,强调共同之处,
域主义可将敌意转化为友善。
Les participants se sont penchés sur des concepts tels que le régionalisme et le fédéralisme, l'autonomie et la décentralisation.
与会者对诸如地方分权制和联邦制、自治和分权制等概念进行了审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。