Ordre du jour provisoire de la quarantième session de la Commission.
委员
第四十届
临时
程。
第40名
四十分之一
;Ordre du jour provisoire de la quarantième session de la Commission.
委员
第四十届
临时
程。
Ordre du jour provisoire de la quarantième session du Comité.
委员
第四十届
临时
程。
Adoption du rapport du Comité sur les travaux de sa quarantième session.
通过委员
第四十届

报告。
Ordre du jour provisoire et dates de la quarantième session de la Commission de statistique.
委员
第四十届

临时
程和日期。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa quarantième session.
通过委员
第四十届

报告。
Le quarantième anniversaire de la signature du Traité de Tlatelolco a été salué.
缔约国注意到《特拉特洛尔科条约》签署四十周年。
À sa quarantième session, la Commission entendra un rapport oral du secrétariat à ce sujet.
委员
将在第四十届
上听取秘书处就这一事项所作
口头报告。
L'ordre du jour provisoire de la quarantième session est adopté.
通过第四十届
临时
程。
Le Bureau a examiné l'organisation des travaux pour la quarantième session et l'a jugée acceptable.
主席团审查了第四十届
工作安排,认为是可以接受
。
Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-neuvième et quarantième sessions du Comité.
主席关于委员
第三十
届
至第四十届
闭
期间活动
报告。
Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la quarantième session du Séminaire.
每一名学员都收到一份证书,证明他/她参加了第四十届讲习
。
Conférence générale de l'OIT, rapport IV(2), quarantième session (1957), p. 4.
《劳工组织大
第40届
第四(2)号报告》,p. 4。
Dix-sept membres du Comité étaient présents à la quarantième session, Mme Alison Anderson n'ayant pu y participer.
儿童权利委员
十七位委员出席了第四十届
,Alison Anderson女士未能出席本届
。
La Présidente déclare ouverte la quarantième session du Comité.
主席宣布委员
第四十届
开幕。
Cette année marque le quarantième anniversaire de l'occupation du territoire palestinien.
今年是巴勒斯坦领土被占领四十周年。
M. McKenzie (Trinité-et-Tobago) dit que son pays célèbrera bientôt le quarantième anniversaire de son indépendance.
McKenzie先生(特立尼达和多巴哥)说,特立尼达和多巴哥不久将庆祝独立40周年。
L'Organisation consultative a examiné la question pour la première fois à sa quarantième session.
亚非法律协商组织在其第四十届
上第一次审
了这一项目。
Le quarantième anniversaire de l'ONUDI est l'occasion de renouveler son engagement à cet égard.
工发组织成立四十周年之际是其重申在这方面承诺
机
。
Cette année marque le quarantième anniversaire du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP).
今年是《不扩散核武器条约》(不扩散条约)四十周年。
La Commission pourrait adopter l'ordre du jour et l'organisation des travaux de sa quarantième session.
委员
不妨通过第四十届


程和工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。