Le pharmacien prépare soigneusement les médicaments pour les patients anxieux.

师细心为焦虑的患者配制
物。
学家,
师,
员
师可以助您戒烟。
物,
;
藉,消除办法;补救办法
学;
房,
室;Le pharmacien prépare soigneusement les médicaments pour les patients anxieux.

师细心为焦虑的患者配制
物。
La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.
如果犯罪者是一
医生、
师或类似人员的,刑罚还要加重。
Les pharmaciens jouent un rôle clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales.

师在告知病人是否需要医生诊治的问题上起着关键作用。
Une semaine de travail de 36 heures a été établie pour les pharmaciens.

学专家每周工作时数为36个小时。
Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.
所有的方案都提供可自由选择提供者、医疗从业者、
师和医疗机构。
Seuls les pharmaciens agréés doivent être autorisés à en vendre, et uniquement sur prescription.
只允许获得授权的
师出售
品,并且必须有处方。
Il y n'avait que trois pharmaciens qualifiés, dont deux exerçaient des fonctions administratives.
只有3

的
师,其中两人在行政岗位上工作。
Étant pharmacien, il pouvait s'administrer lui-même ses médicaments.
作为一个训练有素的
师,他可以自己服
。
Si cette législation existe, c'est à cause de l'influence du puissant lobby des pharmaciens en Espagne.
这项法律的存在是因为西班牙的强大医
业协会的影响。
Il est donc proposé de créer un poste P-4 de pharmacien civil.
因此,拟议设立一个P-4职等的文职
师员额。
Le pharmacien sera également chargé de superviser les stocks médicaux en vue de leur expédition à l'AMISOM.

师还将监督进一步发往非索特派团的医疗储存品。
Elle comptera quatre médecins (Volontaires des Nations Unies), cinq infirmiers (agents locaux) et un pharmacien (Volontaire des Nations Unies).
该科的人员还包括4
医生(联合国志愿人员)、5
护士(当地雇员)和1

师(联合国志愿人员)。
Par ailleurs, les pharmaciens pourront ouvrir jusqu'à cinq pharmacies, alors qu'ils ne peuvent pour l'instant en posséder qu'une seule.
另外,以前
店店主只能开设一家
店,今后他们将最多可以开设五家
店。
Elle a aussi encouragé la tenue de conférences annuelles de médecins, d'ingénieurs, de pharmaciens et de parlementaires établis à l'étranger.
它还鼓励侨居国外的叙利亚人医生、工程师、
师和代表举办年度会议。
Il est encourageant de noter que, dans ce secteur, la proportion de femmes médecins, pharmaciennes et dentistes est en augmentation.
令人鼓舞的是
意到,女性专业人员在该部门所占的比重正在增加,如女医生、女
师和女牙医。
3 La licence de pharmacien d'officine doit à tout moment être affichée bien en évidence dans les locaux de celle-ci.
3
房营业许可证须经常展示于经营场所显眼之处。
Tout médecin, chirurgien ou pharmacien qui indique, facilite ou administre les moyens d'une fausse-couche sera condamné à une peine de prison.
(3)任何内科外科医生或
师,如说明、便利或实施流产的手段且小产随之发生,经定罪后应处以劳役刑。
Ils comprennent les soins dispensés par les médecins et des pharmaciens, et visent à assurer, maintenir et rétablir la santé des personnes.
其中包括医师和
师保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。
Les femmes constituent, comme l'indique le tableau ci-dessus 37,9% des médecins, 61,6% des chirurgiens dentistes, 70% des pharmaciens et 53,2% des paramédicaux.
从上表可以看出,妇女在医生中占37.9%,在牙外科医生中占61.6%,在
师中占70%,在其他医务人员中占53.2%。
Plus de 2 500 obstétriciens-gynécologues, environ 250 obstétriciens, 300 médecins et infirmières ambulatoires et plus de 100 pharmaciens ont suivi ces cours de formation.
逾2 500
妇产科医生、约250
产科医生、300
急救医生和护士及100多

师参加了这些培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。