Cet exemplaire est parfait pour la lecture en classe.
这份范本非常适合课堂阅读。
作品
习读写
读, 辨读
读, 阐释
作品试作马克思主

读
阐释
朗读非常好。
读物
识
)宣读
法律
】拾音
)拾音头, 唱针
〉条形码读入
阅读
阅读
内容没掌握好
词:
力,领悟;Cet exemplaire est parfait pour la lecture en classe.
这份范本非常适合课堂阅读。
Le Secrétaire de la Commission donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme.
委员会秘书宣读了所涉方案预算问题
说明。
Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution.
秘书宣读了与决议草案有关
财务条款
说明。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人们在这里交流想法和信息。
Le Secrétaire donne lecture d'une correction apportée au texte.
秘书宣读了对案文
更正。
Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.
其后,我将复会,宣读主席声明。
Cette lecture par certaines sources a donné une dimension supplémentaire au conflit.
一些方面对有关资料作出
这种
读,使人们从另一个角度来看待冲突。
Ces évaluations doivent être d'une lecture et d'une compréhension rapides et d'une présentation adaptée.
这些评估应易读、易懂,并有合适
格式。
Une lecture conjointe de ces deux articles apportera une réponse au Comité.
将这两条结合起来,委员会就会找到问题
答案。
Elle donne lecture d'un certain nombre de révisions mineures apportées au texte.
她宣读了对正文所作
几处小
修正。
Le Secrétaire de la Commission donne lecture de l'état des incidences sur le budget-programme.
委员会秘书宣读了关于所涉方案预算问题
说明。
On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.
武装冲突对条约
影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交
条款草案,然后通过条款草案。
D'autres pourtant préféraient attendre l'examen en seconde lecture pour formuler leurs commentaires au moment voulu.
但是,另一些委员宁愿在审议条款草案二读期间在适当
时候作出评论。
Le Président a donné lecture d'une déclaration à la presse à l'issue de la séance.
会后主席向新闻界发表书面谈话。
La lecture est de plus en plus concurrencée; on lui consacre moins de temps qu'autrefois.
阅读收到
压力日益增多;现在人们花在阅读上
时间比以前少了。
Le projet modifié est appelé « projet d'arrêt en première lecture ».
经修正
草稿被称作“一读判决草稿”。
C'est en première lecture que l'examen du projet d'arrêt est le plus approfondi.
一读判决草稿
讨论最为详尽。
Le Secrétaire donne lecture des révisions mineures apportées au texte de ce projet de résolution.
秘书宣读了对案文所做
小
修改。
Nous avons simplement présenté des vues fondées sur notre lecture des lois adoptées.
我们只是根据我们对立法
读来陈述意见。
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution.
秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题
说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。