L'article 2 interdit l'importation, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria.
第2条规定,禁止
或间
从利比里亚进口任何毛坯钻石。
L'article 2 interdit l'importation, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria.
第2条规定,禁止
或间
从利比里亚进口任何毛坯钻石。
L'importation en Norvège, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria est interdite.
禁止
或间
从利比里亚向挪威进口任何毛坯钻石。
La mondialisation a des incidences directes et indirectes sur l'autonomisation des femmes rurales.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了

间
影响。
Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.
就业机会可以
创造也可间
创造。
Toute discrimination directe ou indirecte fondée sur les motifs susmentionnés est prohibée.
该法禁止基于种族、原籍国、血统、肤色、语言、宗教或信仰
歧视。
Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.
这项法律包含了间
歧视形式。
Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.
须考虑到

间
歧视。
Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.
监测人员还报告说,儿童也是这一期间交战
间
受害者。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸
间
光解半衰期估计超过3.7年。
Il ne s'agit pas seulement de l'absence de menaces directes ou indirectes.
它涉

仅是没有硬威胁或软威胁。
Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.
然而,
活动少于间
活动。
Certains appliquent parfois une version plus large du même principe en englobant les pertes indirectes.
有些国家可能更宽泛地适用同一原则,包括间
损失。
Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.
反对派部队似乎避免

触,而倾向于间
袭击。
Les mesures peuvent être soit explicitement discriminatoires (discrimination directe et de jure) soit indirectes (institutionnelle).
她说,一些政策可能或是明确具有歧视性质(


法律上
歧视),或是属于间
歧视(体制性歧视)。
En fait, la discrimination indirecte a le même effet que la discrimination directe.
间
歧视在实际上具有
歧视
效果。
La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.
第三起案件涉
间
歧视。
Ces problèmes plus traditionnels, ou menaces indirectes, continuent également de mériter toute notre attention.
这些更为传统
问题,或者说软威胁,也同样继续值得我们保持关注。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务
非

贡献没有什么价值。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水
污染,主要是外来因素所致。
Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.
一些发言者提到

间
受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。