La Direction de l'immigration a rejeté sa demande le 15 décembre 1995, jugeant l'auteur non crédible pour les raisons suivantes : a) il ne savait rien de l'arrestation d'autres membres de son parti; b) deux photographies représentant l'auteur en liberté portaient en incrustation automatique des dates auxquelles il prétendait s'être trouvé en détention; c) l'auteur ne portait aucune marque visible de tortures.
移民局认为,出于下述原因,撰文人的说法极

:(a) 他对他的党派的其他成员遭到逮捕一事一无所知;(b)撰文人在未被逮捕时拍摄的两张照片记录的日期是他声称已遭被捕的日期;(c) 撰文人身上并
带有遭受酷刑的明显痕迹。
,水锈;〔机〕积炭 

剂防止水
仿,仿效,
见;
透明性;



