Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途

,应该先用缆绳系住货轮。

, 中途着陆
港
, 中途着陆
岸期间
某一城市
港, 中途着陆站

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途

,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临

点。
A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.
在中继站,我们总是住最好的酒店。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只
一个小
。
Il a également fait escale au Kenya.
他还在肯尼亚作了短暂
留。
À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.
粮农组织仅在18小
以后才允许一次中途
留。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些
轮也到访皮特凯恩。
Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.
该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。
Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.
第二被告曾经当过好几年站长,是执
这项任务的理想人选。
Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.
也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
一些
轮也到访皮特凯恩。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比
船
的理想地点。
Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.
每周至少有五艘船舶会开入该港口。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞
后,总需要中途在巴黎
24小
。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际
轮在该领土
。
Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.
从北京到巴黎要飞16小
,其中包括中途在莎迦
留一小
。
L'avion fait escale à Londres.
飞机中途在伦敦着陆。
Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.
显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆。
Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).
圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中
圣赫勒拿。
À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.
原子能机构实际上已经取消了中途
留,休息
间与其他组织一样。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。