Nous avons des exemplaires ici à la disposition des délégations qui en voudraient d'autres.
如果任何代表团想要一份
话,我们这里还有一些复印本。
Nous avons des exemplaires ici à la disposition des délégations qui en voudraient d'autres.
如果任何代表团想要一份
话,我们这里还有一些复印本。
Toutefois, nous sommes témoins d'une situation où les pays les plus nantis en veulent davantage.
然而,我们看到
情况
,拥有最多
国家还想得到更多。
Si tel est le cas, elle en voudrait des exemples concrets.
如果情况不
这样,她想了解具体
例子。
Les entreprises des pays en développement voulaient accroître leur part des marchés locaux et mondiaux.
展中国家
公司力求增加在全球和地方市场
份额。
J'en veux pour preuve l'implication de l'Union africaine (UA) au Soudan.
这方面
一个例子
洲联盟(
盟)在苏丹
参与。
Je n'en veux pour preuve que la liste impressionnante d'orateurs à ce sujet.
关于这个项

言代表名单
常可观,这就


证明。
J'en veux pour preuve que nous ne disposons toujours pas d'un document final.
其证明
,我们仍没有一份最后文件。
M. Svilanovic était convaincu qu'en voulant aller trop vite, on risquerait de déstabiliser toute la région.
斯维兰诺维奇先生相信,“快速解决方案”可能会危及本区域局势。
Les pays en développement veulent qu'il se fasse dans les deux sens.
展中国家希望看到双轨自由贸易。
J'en veux pour preuve la situation sur le terrain.
地面局势充分证明了这一点。
Elle en voudrait aussi sur le projet de loi relatif à la protection des témoins.
她还想了解拟议
保护证人法律
详细情况。
Mon collègue et ami Frank Majoor ne m'en voudra donc pas si je m'arrête ici.
我现已念到第三页,所以,我还
就此打住吧,否则我
朋友和同事弗兰克·马约尔会生我
气
。
On ouvrirait un autre débat en voulant absolument y faire référence.
坚持增列这样
提法会引起另一场讨论。
La CDI a pris des risques en voulant réglementer les contre-mesures pour en limiter l'utilisation.
委员会在试图对反措施加以规范以便对其使用加以限制方面迈出了大胆
一步。
J'en veux pour preuve l'évolution de la situation en Iraq.
时间和具体行动将表明伊拉克
提议
否可信。
J'en veux pour témoins la Conférence des donateurs d'Oslo et les décisions qui en sont issues.
奥斯陆捐助者会议及其结果就
这种支持
有力证明。
Nous ne pouvons pas forcer les gens à accepter des logements sociaux s'ils n'en veulent pas.
市民如不愿意入住公共房屋,我们不能强迫他们接受。
Cela signifie que la superpuissance en veut toujours plus dans sa soif d'hégémonie et de domination.
这意味着,无论它
利益在多大程度上得到满足,这个超级大国在寻求霸权和控制方面,始终
欲壑难填。
Nous en voulons pour preuves les nombreuses initiatives et promesses d'aide à l'Afrique, consécutives à son adoption.
证据可见于新伙伴关系通过之后出现
许多倡议和援助
洲
承诺之中。
J'en veux pour exemple les décisions très importantes prises récemment sur la création d'une nouvelle armée afghane.
这方面
一个明显
例子就
最近就组建一支新
阿富汗国家军队作出
重大决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。