Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.
此外,区域法庭是在
开的法庭上宣布裁决的。
开场合 www .fr dic. co m 版 权 所 有Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.
此外,区域法庭是在
开的法庭上宣布裁决的。
Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.
它进一步建议在
开的会议中跟进。
Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.
领土有6家
立
、1家受私人资助的

1家私营
。
L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.
共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.
此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体
规模而有所不同。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的流动本身就是一项
益。
Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.
刑事
判通常在
开的法院中
,
严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当众喝醉
骚扰了一名女性工作人员。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭暴力还是
开暴力都是如此。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上不满16周岁的未成年人犯罪案件一律不
开
。
Nous allons enfin voir, en public, les résultats de tous nos préparatifs.
现在我们清楚地看到我们的一切准备工作所生产的结果。
L'Office a continué d'encourager les études avancées en santé publique dans les universités locales.
继续鼓励在当地大
开展
共保健领域的研究生培训。
Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.
可以在
开会议上对制裁委员会的报告展开辩论。
Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.
向
众提供了三项新的在线产品。
Les procès se dérouleront en public devant la communauté tout entière.
判将在全社区
开举行。
À Cuba, les audiences se déroulent en public devant une cour composée de cinq magistrats.
古巴指出,
判在由5位法官组成的法院上
开进行。
C'est pourquoi les filles sont souvent surveillées de très près et n'apparaissent guère en public.
因此女孩经常受到密切保护,她们的
开活动受到限制。
La loi n'autorise pas les exécutions en public.
法律不允许在
共场所执行死刑。
Ces mesures permettraient de réduire la demande en ressources publiques et le budget de l'État.
这些措施可以帮助减少对
共资源
国家预算的压力。
Un effet puissant est également produit si l'on fait exploser les munitions en public.
开引爆弹药
爆炸物也会产生有力的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。