Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的

然很受欢迎。




Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的

然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏是
冲击力
成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.

、炮
基座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子
。
SerVaas a affirmé que l'usine devait utiliser son procédé exclusif permettant de retirer des douilles le silicium qu'elles contenaient.
SerVaas称,该工厂利用SerVaas的专有加工程序去除炮
中的硅。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(
、
孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
Pendant que la patrouille examinait les douilles vides des grenades près du site de l'incident, elle a entendu une explosion à l'intérieur de la maison.
巡逻队正在检查事发现场附近的火箭
的空
时,听到屋内发生爆炸。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮
包括主体(
)和一个圆柱形
筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形
片。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的
让邻近的小孩儿拾走了。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数
。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜
在地拉

了一口三米高的“和平钟”。
D'autres blessures avaient été entraînées par le contact de fragments en combustion ou par des débris de douille; d'autres encore par l'inhalation des vapeurs de phosphore blanc en feu.
其他人受伤是与燃烧的碎片或
碎片接触
成的,另外一些人受伤是因为吸入了燃烧白磷释放出的烟雾。
Ils avaient fait cela au risque de leur vie alors que des douilles d'obus en métal lourd et des éclats imprégnés de phosphore blanc continuaient de tomber sur le complexe.
他们冒着生命危险这样做,当时沉重的金属
和白磷浸渍的楔形
片仍不断落入大院。
S'agissant des munitions, bien que les douilles d'obus en laiton propres, tirées et sans l'amorce puissent se vendre à un bon prix, les douilles des projectiles d'armes légères valent beaucoup moins.
以
药而言,干净、发射过或不带底火的大口径武器的铜
会卖得好价钱,小武器的
价格低得多。
Il était prévu que l'usine transforme plus de 70 000 tonnes de déchets de laiton (des douilles de cartouches, essentiellement) en cuivre et en alliage de cuivre pour la production de laiton commercial par l'usine voisine Al-Shaheed.
该工厂的目的是将70,000多吨废铜,主要是炮
冶炼成铜和铜合金供该工厂附近的现有Al-Shaheed工厂生产商业铜材。
Pour les articles dont la valeur d'origine est indiquée en francs français, Kyudenko a soumis des devis estimatifs non datés concernant des prises de courant, des douilles et des interrupteurs qui devaient être fabriqués par la société Legrand (France).
对于以法国法郎标明原价的物件,Kyudenko提供了准备由法国的Legrand公司生产的插头、插座和开关的最新报价书。
L'ordonnance stipule en outre que nul ne peut importer dans les Îles Cook, sans une autorisation légale aux fins de revente, ni vendre ou exposer ou conserver à des fins de revente, des armes à feu, cartouches, douilles, balles ou autres munitions.
该法还规定,如果没有合法销售许可,任何人不得将任何军火、或任何子
、
、黑色火药
头、
丸或其他
药运进库克群岛,也不得销售、展销或储存待售。
Lorsque des munitions contenant de l'uranium appauvri ont été utilisées, les pénétrateurs, fragments de pénétrateurs, étuis et douilles restent sur le sol ou sont enfouis à diverses profondeurs créant des risques de contamination potentielle du sol, de l'eau et de la végétation par les résidus d'uranium appauvri.
使用贫铀武器的时候,穿甲
、穿甲
碎片和
或
体可能留在地面或埋入地下(深度不等),导致贫铀残余可能污染空气、土壤、水和植物。
Elle a également établi que, du fait de ces mêmes tirs d'artillerie, au moins huit douilles d'obus fumigènes M825A1 de 155 mm contenant du phosphore blanc ainsi qu'un grand nombre de fragments imprégnés de phosphore blanc enflammés étaient tombés au sol, plus précisément dans la zone de l'entrepôt.
委员会还发现,同样的炮击
成至少八个155毫米口径M825A1型含有白磷的发烟

落到大院里,特别是仓库区,同时还有大量正在燃烧的浸过白磷的楔形
片。
En outre, afin de réduire l'impunité qui s'attache à ce type d'infraction et de réprimer le trafic d'armes illicites, un registre criminel des armes à feu a été créé, système qui intègre les institutions de la police judiciaire participant aux enquêtes sur les armes, les cartouches et les douilles.
此外,为了减少逍遥法外的事件和取缔非法武器,还设立了国家非法兵器登记系统;该系统是由从事武器、子
和
药筒调查工作的法警机关组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。