Des devis ont également été fournis en réponse à des demandes de propositions.
此外,还应各方征求报价书
要求,提出了

计数。
)预算表, 概算书,
价
概算书
算



,预测
;Des devis ont également été fournis en réponse à des demandes de propositions.
此外,还应各方征求报价书
要求,提出了

计数。
Tous ces lots entrent dans le calcul du devis.
所有这些组成部分都关系到工
造价。
Dans ce cas, le devis quantitatif joue un rôle moins important.
这里
率表或建筑工
清


范围较窄。
Primorje a fourni à titre d'éléments de preuve un «devis quantitatif chiffré», sans autres explications.
为证明这项损失,该公司提供了一份“定价建筑工
清
”,但未对此
任何说明。
L'entreprise peut alors faire un choix en connaissance de cause entre divers devis.
企业于是可在标价不同
同类产品中
出明智
选择。
Le devis ne précise pas la marge de bénéfice intégrée dans les prix qu'il mentionne.
建筑工
清
未具体说明报价中所含
利润幅度。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,两个承包人不太可能以绝对相同
方式投标。
Toutefois, pour les devis les plus récents, les taux calculés par le BSCI ont augmenté sensiblement.
但是根据监督厅对最新工
成本
计
计算,
率已大幅增加。
En revanche, la Saudi Automotive a produit deux devis établis par deux entreprises du bâtiment distinctes.
Saudi Automotive公司提供了由两家建筑公司分别开据
维修

价。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,两个承包人不太可能以绝对相同
方式投标。
Cette marge se situe en général entre à peine plus de 0 % et 5 % du total du devis.
“风险保障额”通常
幅度由略高于零到占合同总价格
5%不等。
Le Comité a constaté qu'il était pratiquement impossible de mettre en correspondance ce budget et ce devis.
小组认为,将预算与建筑工
清
加以核对,是实际上无法办到
。
Plus particulièrement, les États Membres devraient recevoir le devis le plus précis possible du coût général du projet.
尤其是,应向会员国提供尽可能准确
项目总造价
计数。
Il est impératif d'éviter de nouveaux retards et dépassements de devis, et d'assurer l'exécution des mandats de l'Assemblée générale.
当务之急是避免进一步
耽搁和超支,并确保遵循大会
授权。
Le Comité a demandé le détail des réalisations de génie civil envisagées ainsi que le devis détaillé des travaux.
委员会索要关于所构想
工
项目计划产出
详细资料以及预计相关
细目。
Ce dispositif permet aux clients de demander des devis complets incluant les frais d'assurance, de transport et de traitements.
此项设施使客户能够要求获得报价金额,包括保险、运
和处理
。
Normalement, 24 heures après qu'une demande a été examinée, un administrateur du Bureau envoie, par courrier électronique, des devis automatisés.
经采购处
采购协理审查后,通常都可在24小时之内
电子邮件提供自动化
报价。
Ces calculs et ces devis seraient complexes à gérer et ne régleraient pas les problèmes d'équité entre les participants.
这种计算和报价很难管理,而且参与人之间不会没有公平问题。
Des devis quantitatifs standardisés reprennent ces recommandations auxquelles sont joints les prix estimatifs de quatre catégories de taille de maisons.
这些建议,包括建议随附
四类房屋
计价格都包含在标准化工
量清
内。
Le devis général approuvé est un document de base qui devrait servir à l'ONUG à gérer les coûts des projets.
批准
devis général(批准
概算) 是一份关键文件,供日内瓦办事处
来管理项目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。