Les objets tels que les tessons, les déchets médicaux, les cordages et les lignes de pêche sont des dangers pour l'homme.
碎玻璃、
疗废物、绳索和钓线等物

人类安全造成威胁。
粗绳
小材层积单位, 约为3.6426 立方米] 计量木材
)穿网Les objets tels que les tessons, les déchets médicaux, les cordages et les lignes de pêche sont des dangers pour l'homme.
碎玻璃、
疗废物、绳索和钓线等物

人类安全造成威胁。
Ainsi, les engins de pêche abandonnés comme les filets et les cordages, qui flottent, invisibles, à fleur d'eau, peuvent s'entortiller dans les hélices et les gouvernails.
例如,在水面下漂浮并且难以看见
渔网和绳索等废弃渔具会缠住
只
螺旋桨和
舵。
Pour surmonter cette faiblesse, il a été proposé un système prometteur à double filin, où deux cordages sont noués ensemble à intervalles réguliers pour former des boucles également espacées.
为了克服这一最严重
弱点,已有人建议采用一种有希望
系统,即每隔一段距离将两根系绳拴在一起,以形成一个个等距离
绳圈。
Le requérant affirme qu'au cours de ces deux semaines, les 369 migrants sont restés entassés à bord du Marine I, la nourriture leur était envoyée à l'aide de cordages, et aucun personnel médical n'a pu leur porter assistance ni monter à bord pour vérifier leur état de santé.
提交人坚称,在这两星期里,Marine I上
369人在甲板下拥挤不堪,用绳索接受食物,而任何
务人员
无法提供援助或上
来确定这些人
健康状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。