Nous sommes attristés par la mort d'un de nos compatriotes à Kandahar, la semaine dernière.
就在上个星期,
在坎大哈省痛失了


位军人。
, 同国人

件高兴
事情。Nous sommes attristés par la mort d'un de nos compatriotes à Kandahar, la semaine dernière.
就在上个星期,
在坎大哈省痛失了


位军人。
À mon compatriote Nana Akufo-Addo je dis également « akwaaba », ce qui signifie bienvenue.
还要首先向
同胞纳纳·阿库福-阿杜说“akwaaba”,意思
“欢迎”。
Et notre compatriote Gilad Shalit, pas plus que les prisonniers palestiniens, n'ont été libérés.


同胞吉拉德·沙利特和巴勒斯坦囚犯
未获释。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这
点上,
同胞
有权发表看法。
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.

同胞
安全

最优先事项。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
国当局和
许多同胞完全相信必须继续努力,通过妇女更加有效
协作,加速改造社会,以便
能够尽快实现
五年前为自己制订
共同目标。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

这样做
为了纪念

同胞——已故
李钟郁博士。
Nos compatriotes, à commencer par les Russes allemands, constituent une autre source évidente de rapprochement.
可以把
走近彼此
另
个明显资源


同胞、特别
那些德籍俄罗斯人。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在
要对同胞
说几句,这


直在等待
天。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.

将不允许杀害
同胞
行为不受惩罚。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.

向乔杜里
同胞和家属表示
最深刻
同情。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.


同胞
逐渐承担起随着自决产生
责任。
La plupart de nos compatriotes n'ont pas été indemnisés par le Gouvernement azerbaïdjanais.


大多数同胞没有从阿塞拜疆政府那里得到任何补偿。
Son compatriote, l'ancien Représentant permanent du Canada, avait donné un exemple difficile à suivre.
在他之前他
同胞、加拿大常驻代表令人可望而不可即。
À la suite de l'ouragan Katrina, mes compatriotes ont fait l'expérience de la compassion de l'ONU.
在卡特里娜飓风发生后,美国公民
感受到了联合国
同情心。
Je n'ai même pas fait mention des longs et extraordinaires efforts de mon compatriote et prédécesseur.
甚至没提到过
同胞和前任
持久和出色
努力。
C'est une guerre totale, cruelle et de grande envergure, qui sans relâche nous tue des compatriotes.
这
场总体、残酷和全面
战争,
再夺走
同胞
生命。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天

为


个共同国家服务作出同样进步努力
同胞。
Cela s'applique pleinement aux actes terroristes en Israël, dont les victimes comprennent nombre de nos compatriotes.
这完全适用于发生在以色列
恐怖主义行径,它
受害者中有许多
国同胞。
À cause du conflit, beaucoup de nos compatriotes ont malheureusement quitté cette région de la Géorgie.
由于冲突,

许多同胞不幸地离开了格鲁吉亚阿布哈兹地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。