Le consultant veillera aussi à ce que les divers outils et techniques retenus soient compatibles.
这位顾问

保所选的
同工具和方法互
兼
。

的, 能并
的, 谐和的; 
的,并
的
格式
电脑;兼
机

的,
兼
的,
能并
的,
可调和的;
,并
,一致,兼
,协调;
能
,
能并
;
在的,可能发生的;Le consultant veillera aussi à ce que les divers outils et techniques retenus soient compatibles.
这位顾问

保所选的
同工具和方法互
兼
。
Il les établit sous une forme compatible avec le budget adopté.
追加拟议预算应以符合核定预算的形式提出。
L'État partie conclut que l'expulsion de l'auteur serait compatible avec l'article 7 du Pacte.
缔约国的结论是,对提交人的驱逐符合《公约》第七条。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种信息应与第四次国家信息通报中的信息
一致。
Elles étaient donc pleinement compatibles avec le principe du salaire égal pour un travail égal.
因此,这种做法完全符合同工同酬的原则。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种价格变动
可以是与活跃的竞争一致的。
Cela est compatible avec la démarche suivie par le Comité dans ses rapports antérieurs.
这一做法与小组在以前报告中采用的办法
一致。
Je conclus en conséquence que la plainte est compatible avec les dispositions de la Convention.
因此,我的结论是,来文人的投诉是符合《公约》的条款规定。
La création de ces centres est compatible avec le paragraphe 4 de l'article 40 de la Convention.
工读学校的设立与《公约》第40条第4款规定是
符的。
Les partis politiques ont adopté des quotas compatibles avec les niveaux fixés par le Gouvernement.
各政党已制定本身的自愿配额,这种配额符合政府规定的水平。
Les recommandations du Guide sont compatibles avec cette approche.
本指南的建议与这种做法
一致。
Je voudrais savoir si ces politiques provocatrices sont compatibles avec la recherche de la paix.
我要在这里问一问,这些挑衅政策与追求和平合拍吗?
Il y a manifestement une complémentarité entre ces deux niveaux, qui devraient donc être compatibles.
这两级明显地是
辅
成的,应当互
兼
。
Enfin, les cultures destinées au carburant sont compatibles avec la production de nourriture.
最后,种植燃料作物并
会与粮食生产矛盾。
Ni l'une ni l'autre solution n'est compatible avec les objectifs du Guide.
无论出现哪种可能性,都
符合《指南》的目标。
Si elle était compatible, une recommandation explicite telle que celle suggérée devrait être ajoutée.
如果
符,则应当增加一项类似刚才所提的明
建议。
Aussi importe-t-il que ces arrangements ou accords soient compatibles avec cette convention.
此外,这类安排或协议必须与这一公约
符。
Une telle situation ne saurait être considérée comme compatible avec l'intérêt supérieur des enfants.
这种状况
能视为符合儿童的最佳利益。
Cette coopération doit être compatible avec les obligations bilatérales et multilatérales des États membres.
此种合作应符合成员国的双边和多边义务。
Entre autres activités, il a intensifié son travail de recensement des législations nationales compatibles.
它所采取的活动包括
定
融的国家立法程序,这一进程正得到推动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。