Les tenants de la thèse opposée voudraient sans doute voir détruit l'embryon cloné.
那些认为绝不应该诞生克隆人的人,或许宁可看
将这种克隆胚胎杀害。
Les tenants de la thèse opposée voudraient sans doute voir détruit l'embryon cloné.
那些认为绝不应该诞生克隆人的人,或许宁可看
将这种克隆胚胎杀害。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生
合成酶基因的可能性给转基因植
带来了很好前景。
Les difficultés énormes rencontrées dans le clonage d'animaux montrent qu'il est pratiquement impossible de cloner des êtres humains avec succès.
在动
克隆方面遇
的巨大困难使人的克隆几乎不可能成功。
Il est urgent d'arriver à un résultat tangible, car certains scientifiques irresponsables ont annoncé leur intention de cloner un être humain.
现在迫切需要取得切实成果,因为一些不负责任的科
家已经宣布他们打算克隆人。
S'il était autorisé, rien ne garantirait que des savants ne perfectionneraient pas cette technologie au point de pouvoir cloner des êtres humains relativement facilement.
但如果允许这样做,那么没人能保障科
家不会力求完美,相对轻松地
造出克隆人来。
Sa délégation est favorable aux amendements proposés par la Belgique, étant d'avis que l'on ne saurait rejeter purement et simplement l'idée de cloner des êtres humains.
蒙古代表团支持比利时提出的修正案,认为不能全盘否定克隆人的概念。
Toutefois, le recours aux cellules souches embryonnaires clonées fait courir le risque élevé que l'on introduise dans l'organisme du patient des cellules provenant d'embryons porteurs d'anomalies.
但是,使用克隆出来的胚胎很有可能把不正常胚胎的细胞引入病人体内。
Ceux qui voient dans la protection de la vie de l'embryon un impératif moral absolu, préféreraient que l'embryon cloné aboutisse à une naissance au lieu d'être détruit.
那些认为保护胚胎生命是绝对道德要求的人,将愿意看
这种克隆胚胎的产生而不是遭
杀害。
Les avancées scientifiques qui ont rendu possible le clonage d'animaux ont accru la possibilité qu'à brève échéance, voire dans l'immédiat, le premier embryon cloné voie le jour.
使动
的克隆成为可能的科
进展,增加了在不久的将来,或许是即刻,就会产生第一个克隆人体胚胎的可能性。
Il faut donc interdire la production d'embryons clonés à quelles que fins que ce soit, y compris thérapeutiques, si l'on veut faire obstacle au clonage reproductif unanimement condamné.
如果要阻

一致谴责的生殖性克隆,就应禁
生产通过克隆获得的胚胎,而不论是出自何种目的,包括医疗目的。
Si une telle expérience était menée à bonne fin, on obtiendrait un enfant cloné ayant un patrimoine génétique identique (ou quasi identique) à celui d'un autre individu ou embryon.
若该技术使用成功,就可能产生克隆儿童,与另一个人或胚胎的遗传构成完全相同(或基本相同)。
La Hongrie a voté pour la Déclaration, car il est pour elle de la plus haute importance d'envoyer un message fort signalant que la naissance d'êtres humains clonés n'est pas acceptable.
匈牙利对宣言投了赞成票,因为匈牙利十分重视发出一个强烈的信息:克隆人的出生不可接
。
Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.
此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻
子宫移植,这将根本
法监督禁
生殖性克隆的禁令的遵守情况。
Il s'agit de la possibilité de créer des cellules souches embryonnaires clonées porteuses d'anomalies génétiques inconnues qui s'introduiraient dans les tissus et les organes des malades qui feraient l'objet des thérapies régénératrices.
有可能生成带有不明遗传变异征状的克隆胚胎母细胞,被植入正在接
再生疗法的患者的组织和器官。
En ce qui concerne l'alinéa e), il a été indiqué que la seule mesure préventive efficace qui garantirait qu'aucun enfant cloné n'était né serait d'interdire tout clonage humain, y compris le clonage thérapeutique.
至于(e)项,会上提出,确保没有克隆儿童出生的唯一有效的预防措施是禁
所有人的克隆,包括治疗性克隆。
Le transfert de ces cellules souches embryonnaires clonées chez un patient serait donc extrêmement risqué : il risquerait de provoquer des dérèglements génétiques, ou de déclencher l'apparition d'une leucémie ou d'autres cancers.
因此,把这种克隆出来的胚胎干细胞植入病人非常危险:这些细胞可能引起基因紊乱,或引发白血病或其癌症。
En effet, certains scientifiques ont déjà annoncé qu'ils avaient entrepris de mettre au monde un enfant par clonage en implantant des embryons clonés dans l'utérus de femmes qui avaient consenti à cette procédure.
一些科
家已宣布他们试图通过在一个同意进行此种程序的妇女体内植入克隆胚胎的方法
造一个克隆儿童。
Des expériences prometteuses menées sur des cellules-souches adultes, qui n'offensent pas la dignité humaine et ne vont pas à l'encontre de l'éthique médicale, offrent une solution de remplacement à l'utilisation de cellules d'embryons clonés.
以成体干细胞进行的试验既不伤害人的尊严,也不违反医
道德,其中一些成功的试验提供了利用克隆胚胎细胞的替代办法。
Elle offre l'occasion de couper l'herbe sous les pieds du docteur Antinori d'Italie et du docteur Zavos des États-Unis, qui ont annoncé que le premier bébé cloné pourrait naître dans un an ou deux.
决议草案提供了机会,使我们在与意大利医生安蒂诺里以及在美国的医生扎沃斯的竞赛中获胜,因为他们已经宣布,第一名克隆婴孩可在一两年之内诞生。
Certaines délégations ont exprimé leur préférence pour une approche ciblée et un mandat restreint selon lequel la convention ne traiterait que de l'interdiction universelle de cloner des êtres humains à des fins de reproduction.
一些代表团希望在通过国际公约全面禁
人的生殖性克隆方面将谈判的范围较为集中和缩小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。