Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐
分子还把目标对准了
个文明社
不可或缺的劳动者。
Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐
分子还把目标对准了
个文明社
不可或缺的劳动者。
Cela n'a pas de place dans un monde civilisé.
这种行为在文明世界中没有容身之地。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐
主义
种与
切伦理、宗教、社
和文明标准背道而驰的挑衅行为。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社

个公开文明社
,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.
所有文明国家在这场斗争中都站在同
条战线上,所有人都必须
道打击杀人者。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
这些政权公然对抗所有文明准则,残酷地对待其人民。
L'héritage culturel et l'interculturalisme constituent l'assise d'une vie civilisée encourageant la diversité culturelle.
文化遗产和不同文化的互动
文明
活和促进文化多样性化基础。
L'idée est venue de faire de Long Mei un «village civilisé» modèle.
项目的设想
把龙美村改造成为“文明村”的典型。
En bref, ces tendances offrent la vision d'une société véritablement moderne, prospère et civilisée.
简言之,这些趋势使人们看到了
个真正现代、繁荣和文明的社
。
La violence, quelle qu'en soit la forme, est inacceptable dans une société civilisée.
任何形式的暴力在文明社
都
不能接受的。
Quelle nation civilisée n'en ferait pas autant?
以色列历来反应迅速,口
心非。
Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».
他们还被打上“落后和未开化的次等人”的社
烙印。
Une société civilisée peut-elle être le lieu de telles attitudes?
文明社
否允许这种态度的存在?
Ce comportement est-il le fait d'une société civilisée?
难道能说这
文明社
的行为吗?
À cette fin, nous nous tournons vers cette Assemblée et vers l'ensemble du monde civilisé.
为此,我们求助于大
和整个文明世界。
Notre quête de justice et d'égalité vise à créer une société décente et civilisée.
我们争取公正和平等
为了建立
个开明和文明的社
。
Ils doivent sentir l'opprobre et la répugnance des gens civilisés du monde entier.
他们必须感受到各地文明的人的责骂和憎恶。
À notre avis, c'est le seul moyen de régler la question de manière civilisée.
我们认为,这
以文明方式解决该问题的唯
可预想的途径。
Tous ces efforts contribuent à l'épanouissement de familles en bonne santé et civilisées.
所有这些活动都有助于建设健康而文明的家庭。
Quand une personne civilisée regarde un enfant, elle pense à l'avenir.
文明的人们看儿童,视儿童为未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。