Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科医生
好具备 心
学和热带医药方面
专门知识。

学 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有Les internes devraient de préférence avoir des connaissances en cardiologie et en médecine tropicale.
内科医生
好具备 心
学和热带医药方面
专门知识。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont proposés selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心
科、胸科、妇产科、
科和儿科
专科治疗服务。
Des soins spécialisés en cardiologie, maladies pulmonaires, gynécologie et obstétrique, ophtalmologie et pédiatrie sont disponibles selon un calendrier hebdomadaire.
按照星期轮值表提供心
科、胸科、妇产科、
科和儿科
专科治疗服务。
La cardiologie et la chirurgie cardiovasculaire subissent également de plein fouet le contrecoup des lois et règlements adoptés à l'égard de Cuba.
心
科和心血管外科也因针对古巴
法律和条例而受到严重影响。
Le Gouvernement a également modernisé les hôpitaux nationaux : Une nouvelle section de cardiologie équipée de matériel moderne a été créée à l'hôpital Mahosot.
政府还使国家医院变得现代化:在Mahosot 医院设立了心
学科并配备了现代化设施。
La priorité est accordée aux spécialités médicales de premier plan, telles que la cardiologie, la cancérologie, la néphrologie, l'ophtalmologie et la transplantation d'organes.
重点实施一些具有较高影响

目,涉及心
学、癌症、肾
学、
科学和器官移植。
Le médicament Prostin V-R, produit par la société Upjohn, joue un rôle important en cardiologie pédiatrique et n'est utilisé que pour les traitements hospitaliers.
医治小儿心

重要
一种药物是Upjohn公司生产
这Prostin V-R,而且只在医院使用。
Des centres hautement spécialisés de traitement pour enfants sont en cours de création, en cardiologie, en neurologie, en traumatologie, en médecine périnatale et en oncologie.
现在正在建立治疗儿童
高度专门
心
科、神经科、外伤科、产前科和肿瘤科中心。
Quelque 46 spécialistes en gynécologie et obstétrique, en cardiologie, en pneumologie et en ophtalmologie ont dispensé des soins ambulatoires à des patients recommandés par des médecins des centres de l'Office.
约46名妇产科、心
科、胸科疾
以及
科专家,为近东救济工程处保健中心医生转诊
人提供门诊服务。
Près de 46 spécialistes en gynécologie et obstétrique, en cardiologie, en pneumologie et en ophtalmologie ont dispensé des soins ambulatoires à des patients recommandés par des agents sanitaires des centres de l'Office.
约46名妇产科、心
科、胸科疾
以及
科专家为近东救济工程处保健中心医生转诊
人提供救护服务。
Faculté de médecine de Cluj; faculté de droit de Bucarest; spécialisation universitaire supérieure en gestion de la santé publique; spécialisation en cardiologie; doctorat en sciences médicales; maîtrise en politique publique et en intégration européenne
克卢日医药大学;布加勒斯特大学政法大学;公共卫生和管理专业研究生;心血管专业;医学博士学位;公共政治和欧洲一体化硕士学位。
Comme il a été indiqué précédemment (ibid. ), un nouveau centre de cardiologie est en construction à Sainte-Croix; il offrira des services et des soins cardiaques aux habitants des îles Vierges américaines et britanniques.
如以前报告所述(同上),目前正在圣克罗伊岛胡安路易斯医院兴建一座新
心
中心,该中心将为美属和英属维尔京群岛居民提供心
服务和治疗。
Au Mexique, la télémédecine a été utilisée dans les domaines de la radiologie, de la cardiologie, de la pathologie, de la dermatologie et de l'ophtalmologie, et quelques expériences ont été réalisées dans les domaines de la téléchirurgie et des soins d'urgence à distance.
在墨西哥,远程医疗已应用于放射学、心
学、
理学、皮肤
学和
科学领域,并在紧急情况下
远程外科手术和远程护理方面取得了一些经验。
D'autres travaux sont liés aux procédures de diagnostic à l'appui d'applications médicales allant de la pédiatrie à la cardiologie et à l'utilisation d'isotopes stables dans les études sur la malnutrition en vue de suivre la trace de la consommation de vitamines et autres substances nutritives.
其他工作是同诊断程序有关以支持从小儿科到心
科
药物应用和在营养不良
研究中使用稳定同位素以侦察维他命和其他营养物
吸收情况。
La prestation de services médicaux dans la bande de Gaza a également été touchée pendant la période considérée, car le personnel médical et les agents sanitaires, notamment les spécialistes en cardiologie, pédiatrie, gynécologie et ophtalmologie, ont souvent été empêchés de parvenir à leurs centres de santé respectifs, en particulier dans les zones du centre et du sud.
报告期间加沙地带医疗服务
供应也受到影响,因为医疗人员和保健人员,包括心
科、儿科、妇科和
科专家,往往无法到达保健中心,特别是在中区和南区。
Elle fait partie de plusieurs conseils d'administration, notamment celui de la Commonwealth Association for Public Administration and Management (CAPAM), du Civil Service College de Singapour, du Conseil de l'unité canadienne, de l'Institut de cardiologie (Université d'Ottawa), du Conseil national sur le leadership, du Forum des fédérations, du Public Executive Program (Université Queen's), de l'Université d'Ottawa, et de l'Opéra Lyra Ottawa.
她是许多咨询委员会包括英联邦公共行政和管理协会、新加坡公务员学院、加拿大统一理事会、(渥太华大学)Heart学院、国家领导才能理事会、联合会论坛、(Q's大学)公共行政方案、渥太华大学和Opera Lyra Ottawa等
积极成员。
Pour la prestation de ses services, l'Office disposait de 25 centres de soins de santé primaires : tous avaient des services de planification familiale; 24 offraient des soins spéciaux pour le traitement du diabète sucré et de l'hypertension; 17 dispensaient des soins dentaires; 15 étaient équipés de laboratoires, 4 d'entre eux ayant du matériel de radiologie; 15 offraient des soins spécialisés en cardiologie, obstétrique et gynécologie.
工程处通过25个初级保健设施提供服务,它们全都提供计划生育服务,其中24个对糖尿
和高血压提供特殊诊治,17个提供牙科诊治,15个设有化验室,4个拥有放射科设施,15个提供心
科和妇产科等专科护理。
La prestation de services médicaux dans la bande de Gaza, en particulier de soins médicaux spécialisés dans les domaines de la cardiologie, la pédiatrie, la gynécologie et l'ophtalmologie, a également été entravée pendant la période considérée, le personnel médical et sanitaire n'ayant souvent pas pu se rendre dans les centres, notamment dans les zones du centre et du sud de la bande de Gaza.
在本报告所述期间,由于医务人员和保健人员常常无法前往保健中心,特别是设在加沙地带中部和南部地区
保健中心,加沙地带
医疗服务,特别是心
科、儿科、妇科和
科等专门医疗服务
提供也受到影响。
Pour la prestation de ses services, l'Office disposait de 25 centres de soins de santé primaires : tous avaient des services de planification familiale; 24 offraient des soins spéciaux pour le traitement du diabète sucré et de l'hypertension; 17 dispensaient des soins dentaires; 15 étaient équipés de laboratoires, 4 d'entre eux disposant de matériel de radiologie; 15 offraient des soins spécialisés en cardiologie, obstétrique et gynécologie.
工程处通过25个初级保健设施提供服务,它们全都提供计划生育服务,其中24个对糖尿
和高血压提供特殊诊治,17个提供牙科诊治,15个设有化验室,4个拥有放射科设施,15个提供心
科和妇产科等专科护理。
Ainsi, partout où cette information serait requise et pour toute personne qui pourrait en avoir besoin (centres de contrôle aérien, unités de soins intensifs de cardiologie, établissements psychiatriques, installations industrielles vulnérables aux surtensions et, en particulier, individus ayant déjà souffert d'un infarctus du myocarde, d'un accident vasculaire cérébral ou de crises du système nerveux végétatif), un appareil portable muni d'un voyant rouge pourrait être activé en cas d'alerte.
在每一个需要此类信息
地点(空中交通控制台、心血管诊所加护
房、精神
学诊所、拥有对超量电流较敏感
电气设备
工业部门,特别是已患有轻度心肌梗塞或脑卒中
患者,或面临植物性神经系统风险
患者等),一台带红色警示灯
便携式设备将在收到卫星警报后启动,提示有关人员采取预防行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。