On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.
本说明
件
有其简
。
, 关
一个人生平
On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.
本说明
件
有其简
。
Les informations biographiques concernant les personnes retenues sont présentées dans l'annexe II.
被提名人
履
资料

件二。
On trouvera à l'annexe des renseignements biographiques sur les candidats.
每名候选人
简


件。
Deux seulement contenaient des biographies ou quelques données biographiques sur les participants extérieurs.
其中只有两份包括了外部参会者
生平或简
资料。
Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.
沙希·塔鲁尔先生
简
见
件。
Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.
候选人姓名及其简
将
上述文件。
On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.
候选人
履
资料

件二。
On trouvera à l'annexe à la présente note des informations biographiques sur les membres du Comité.
这些成员
简

本说明
件。
Des identificateurs biographiques, lorsqu'ils sont disponibles, sont fournis pour les deux catégories de personnes dans l'annexe confidentielle.
在保密
件中还提供了这两类个人
典型特征。
Les notices biographiques qui ont été jointes aux candidatures proposées figurent dans l'annexe 1 du présent rapport.
随提名信
上
候选人履

本报告
件。
Les notices biographiques des personnes désignées, fournies par les États parties concernés, figurent à l'annexe III au présent document.
有关缔约国提供
提名候选人
履

本文件
件三。
À ce jour, 22 États parties ont communiqué des noms d'experts avec leur notice biographique, pour inclusion sur cette liste.
迄今为止,已有22个缔约国为名册提供了专家姓名及详细情况。
On trouvera ci-après les notices biographiques des personnes dont l'Assemblée est appelée à confirmer la nomination et des membres ad hoc.
尚待认可
获得任命者和临时成员
履
见本文件
件。
En outre, les renseignements présentés dans les notices biographiques des candidats doivent être vérifiés par la succursale de la Banque de Russie.
该指示还规定,俄罗斯银行
地方分行应该核对候选人简
中提供
信息。
Cette liste devrait contenir les noms et notices biographiques de personnes hautement qualifiées pouvant et souhaitant exercer les fonctions de rapporteur dans des domaines spécifiques.
名册应包含适合并愿意充当特定领域报告员
资深人士
姓名和详细履
。
Il est fait d'information, mais aussi d'idées, de données d'expérience et de réflexions personnelles et repose aussi sur la connaissance du « répertoire biographique » d'une organisation.
知识包括信息但还包含想法、经验、见解和对组织中“谁是谁”
认识。
L'identité du public visé par l'ouvrage biographique, les enfants, révèle le souci d'influencer la perception d'une religion par une classe d'âge particulièrement sensible et vulnérable.
由
该传记是为儿童写
,显示有意图影响一个特别敏感和脆弱
年龄组
宗教态度。
Les communiqués de presse concernant toutes les séances publiques ainsi que les notices biographiques des présidents des grandes commissions sont également disponibles, de même que les documents de l'Assemblée.
此外还提供有关所有公开会议
报道,包括各主要委员会主席简
介绍和大会文件
新闻稿。
La Commission est également convenue que les notices biographiques indiquant les domaines de compétence des membres seraient affichées sur le site Web de la Division d'ici à la fin de la quinzième session.
委员会同意在第十五届会议结束前,应将包括专门知识说明
生平介绍登录该司
网址。
Equiper les frontières et les points d'entrée de moyens électroniques pour capter les données biographiques et surveiller les mouvements transfrontaliers entre les pays à l'intérieur d'une même zone géographique et dans le monde entier.
在边境和入境点装备电子工具,用
获取个人数据并监督区域和国际范围内过境流动情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。