Mon fiancé m'a offert une bague de fiançailles.
我的未婚夫送了我
订婚戒
。
Mon fiancé m'a offert une bague de fiançailles.
我的未婚夫送了我
订婚戒
。
Avec cette bague, elle a également reçu gratuitement un peu d'espoir - celui d'échapper à sa vie actuelle.
在得到戒
的同时,她还免费获得了
个
的希望——摆脱她目前生活的
种方法。
La requérante a remarqué que la bague qu'elle souhaitait offrir à la fiancée de son frère n'était plus dans le sac.
申诉人注意到她要给他弟弟未婚妻的那只戒
不在手提包里了。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
苏尼塔右手食
上戴着


的锡制戒
,她时不时地用右手大拇
抚摩
下。
L'article 9.B.2.c s'applique que si les bagues collectrices ou les dispositifs sans contact intégrés sont ou non installés au moment de l'exportation.
无论出口时是否安装了滑环或整合非接触型装置,第9.B.2.c.项均适用。
La première porte sur des objets qui appartenaient au requérant et à ses enfants: montres, boutons de manchette, briquets, boucles d'oreille, colliers, bagues, broches et bracelets en or et en diamants ou autres pierres précieuses.
第
部分涉及索赔人的个人珠宝及其
女的珠宝,包括手表、袖扣、打火机、耳环、项链、戒
、胸针和手镯,由黄金、钻石或其他宝石制作。
À la demande de l'un des époux, celui qui est en faute pour la dissolution du mariage doit rendre les cadeaux reçus de l'autre, excepté la bague de mariage, à moins que le contrat de mariage n'en dispose autrement.
应配偶另
方的请求,对婚姻终止负有责任的配偶
方必须返还从配偶另
方接受的除结婚戒
之外的赠与物,婚姻合同另有规定者除外。
Un deuxième fragment consistant en un morceau de plastique noir plaqué argent présentant des rayures et cannelures similaires à la bague de fermeture d'un parapluie a été découvert dans un fragment du pantalon à carreaux en tartan (pièce No 2 ci-dessus).
第二块碎片是
片镀银的黑色塑料片,它表面有凹槽的波纹与该雨伞的锁圈部分相似,该碎片是在棕色格
呢长裤碎片(上文物件2)中发现的。
(1) Sur ces 122 modèles de mines, la détectabilité est incertaine pour deux, tandis que pour huit autres elle dépend: du type de système de mise à feu; de la présence d'une bague facilitant la détection; ou, dans deux cas, de l'achèvement d'un perfectionnement en cours.
在这122种类别中,两种地雷的可探测性不确定,另外8种依据下列要素可以探测:引信种类;装有探测环;或在两种情况下,正在进行的升级换代工作完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。