Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.
新债券除受
根廷法律管制者外,将包括集体行动条款。
根廷[拉丁美洲]
根廷人
, 清越
2<旧>银白色
, 银光闪闪
3
根廷
旧>Les nouvelles obligations ne tombant pas sous la juridiction argentine comporteront des clauses d'action collective.
新债券除受
根廷法律管制者外,将包括集体行动条款。
D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.
根据
根廷竞争委员会提供
资料。
Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.
在他任总督
,
根廷在马尔维纳斯群岛
主权地位得以巩固。
Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.
根廷共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义
严重威胁。
La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.
根廷代表团明白有关单方面行为专题
意见分歧。
La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.
五十多年以来,
根廷共和国一直在使用核
。
La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.
根廷代表团强调,所进行
协商缺乏透明度。
Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?
如果不
,
根廷共和国是否想引进这一制度?
L'économie argentine était prisonnière de ce que l'on a appelé le piège monnaie-croissance-dette.
根廷经济陷入了一种所谓
货币―― 增长―― 债务
泥潭。
La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.
根廷代表团完全赞成这些发言。
Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.
最后,我们感谢
根廷代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。
Je tiens tout d'abord à remercier la présidence argentine du Conseil pour cette opportunité.
我谨感谢安理会主席
根廷提供这一机会。
Enfin, nous remercions la délégation argentine pour le projet de déclaration présidentielle, que nous appuyons.
最后,我们感谢
根廷代表团编写了主席声明草案,我们支持这份草案。
La République argentine est convaincue qu'il est possible de revitaliser les organes de désarmement existants.
根廷共和国认为,有振兴现有裁军机构
余地。
De l'avis de la délégation argentine il devrait s'agir d'une obligation liée aux résultats.
Oyarzábal 先生(
根廷观察员)说,承运人所承担谨慎处理之义务似乎是有关方法
义务。
Elle s'associe également à la plupart des remarques des délégations brésilienne, argentine et haïtienne.
南非代表团也同意巴西、
根廷和海地代表团
大部分评论意见。
La République argentine continuera à offrir un appui actif à la décolonisation menée par l'ONU.
根廷共和国将继续积极支持联合国
非殖民化进程。
La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.
根廷共和国对不断恶化
中东局势极为关切。
D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.
总
来说,
根廷代表团同意条款草案
内容。
La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.
巴拉圭国家警察同
根廷国家警察签署了合作协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。