Ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.
他们是我们
公民,没有人可
声称他会比我们更热爱他们。
Ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.
他们是我们
公民,没有人可
声称他会比我们更热爱他们。
Nous aimerions cependant mieux connaître la teneur du programme d'assistance internationale.
但同时,我们也要更明确地掌握国际援助方案涉及
各种因素。
Je voudrais dire enfin que la Mongolie est convaincue que nous parviendrons ensemble à réformer notre Organisation, et que cette ONU nouvelle et revitalisée sera mieux aimée pour s'attaquer efficacement aux nombreux défis qui l'attendent.
最后让我表示,主席先生,蒙古相信,我们定

体
方式完成
国这一世
组织
改革,经过改革、振兴后

国将
更有效地处理今后
重重挑战。
Enfin, Mme Halperin-Kaddari aimerait être mieux renseignée sur le point de savoir si la répartition des biens entre époux à la suite d'un divorce comprend des actifs incorporels comme les droits à pension, l'assurance et les primes de départ.
最后,如果
获得离婚
后配偶之间分配财产是否包括养恤金权利、保险和解雇费等无形财产方面
资料,她将非常感谢。
Bien que la délégation ait laissé entendre que de nombreuses femmes préféraient le travail à temps partiel, elle constate, selon sa propre expérience par rapport à d'autres pays, que les femmes dans la plupart des cas aimeraient mieux un travail à plein temps mais n'en trouvent pas.
尽管代表团已经指出,很多妇女更喜欢兼职工作,但根据她在其他国家
经验,妇女通常喜欢全职工作,只是找不到全职工作。
D'autres participants ont indiqué qu'ils aimeraient être mieux renseignés par le personnel du Haut-Commissariat chargé de la mise en œuvre des programmes de coopération technique sur la manière dont leurs recommandations étaient prises en compte dans les projets de coopération technique et le degré de coopération avec les organes conventionnels et les différents titulaires de mandat.
还有
与会者表明,如果难民署从事技术
作方案工作
职员
够在他们
建议如何被考虑进技术
作项目
问题
及与条约机构和各任务
作程度方面加强反馈,他们将不胜感谢。
声明:
上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。