À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.
在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年
款计划的可能性。
)票据登记簿; <引>预定日程, 约定日程引> 法 语 助手
命令,
款通知;
间的;
,
款;
限;À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.
在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年
款计划的可能性。
L'Union européenne a établi un échéancier pour l'accroissement de l'aide.
欧洲联盟也已提出增加援助的日程。
En l'absence d'échéancier, ce sont les dates estimées des paiements qui servent de référence.


有

间安排,则应以估计的

间安排为依据。
Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.
拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。
Le Gouvernement étudie toutefois un échéancier de paiement qui lui permettra de respecter ses obligations.
然而,韩国政府正努力制订一项
计划,以便使其能够履行其义务。
Des échéanciers sont établis pour les processus politiques, mais ils ne sont pas respectés.
为政治进程制定了
间表,但
有得到遵守。
Il avait également reçu des renseignements actualisés sur l'application des échéanciers.
委员会还得到关于
款计划执行情况的最新资料。
Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.
这不是我们最初选定的
间框架。
Cet échéancier correspond aux pratiques de référence dans cette branche d'activité.
这一
间表是根据最佳业务做法制订的。
Mais il n'existe pas de plan d'ensemble cohérent, assorti d'un échéancier.
然而,确实不存在全面、一致和有
限的战略。
On n'a pas non plus dressé de plan à long terme, assorti d'un échéancier précis.
也
有制订为实现目标而确定的相关的明确期限的任何长期计划。
Il avait également reçu des renseignements actualisés sur l'application de ces échéanciers.
委员会还得到了关于
款计划提交状况的最新资料。
Aucun échéancier de paiement n'avait été présenté.
有提交任何新的
款计划。
Le Gouvernement somalien n'était donc pas en mesure de présenter un échéancier de paiement.
因此,它不可能提交任何
计划。
Elle encourage les États Membres à utiliser l'échéancier pluriannuel de paiement.
它鼓励各会员国使用多年
款计划。
Le Gouvernement centrafricain avait indiqué son intention de présenter un échéancier de paiement.
中非共和国政府表示它打算提出
款计划。
Il s'est félicité de pouvoir examiner cet échéancier à sa prochaine session.
委员会期待在下届会议会议上审议该
间表。
Ce scénario est impossible, étant donné l'échéancier de l'évaluation des soumissions et de l'audit préalable.
考虑到投标评审的
间安排和尽职调查过程,这种情况是不可能发生的。
Dans de nombreux cas, un tel prêt est remboursé conformément à un échéancier convenu.
在许多情况下,定期贷款是按已商定的偿还计划分期偿还的。
Au 31 août, seuls 15 pays avaient annoncé des contributions pluriannuelles et avaient présenté l'échéancier correspondant.
截至8月31日,只有15个国家提出多年认捐和缴款
间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。