Il est intéressant de noter que les femmes représentent environ 52 % de l'électorat.
值得注意
是,大约52%

是妇女。
马帝国)
帝侯
职位 [领地]
举权, 
资格
举权
法语 助 手 版 权 所 有Il est intéressant de noter que les femmes représentent environ 52 % de l'électorat.
值得注意
是,大约52%

是妇女。
La pétition a été signée par presque 80 % de l'électorat.
份请愿书已由几乎80%


陀
签署。
Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.
已有近80%


陀
在请愿书上签名。
Quatre-vingt-dix pour cent de l'électorat ont participé à ce référendum et 99 % ont voté non.


参加了全
投票,其中99%投了反对票。
Le rejet de ce plan par l'électorat chypriote grec est donc une déconvenue majeure.
希族塞人
否决了
一计划是一个重大挫折。
L'abstention d'une proportion non négligeable de l'électorat a eu des répercussions sur le processus politique.
一大批
不参加
举影响到政治进程。
Jamais l'électorat n'avait envoyé autant de femmes à l'Assemblée nationale.


举
国会女议员比以往任何时候都多。
Environ 25 % de l'électorat ont participé à ce scrutin fédéral.
约有25%

参加了联邦大
。
L'électorat a choisi plus de femmes que jamais comme représentantes à l'Assemblée nationale.


择了比以往任何时候都多
女性进入国
议会。
L'électorat peut également présenter une demande par l'intermédiaire d'une institution intitulée « istanza d'Arengo ».

亦可通过一种叫作“要求召开市
大会(istanza d'Arengo)”
制度行使请愿权。
Cela montre que les candidatures féminines aux postes de préfet ont été bien accueillies par l'électorat.
一点表明,女性省长候
人更受
欢迎。
Il est clair qu'une grande majorité de l'électorat chypriote grec n'a pas partagé cette appréciation aujourd'hui.
显然,绝大多数希族塞人
今天并不同意
一判断。
L'intervenante se félicite des récentes élections en Afghanistan, qui ont vu une forte participation de l'électorat.
她对阿富汗最近
举表示欢迎,
次
举中
投票率很高。
La participation électorale a été massive, 721 260 personnes (soit 79 % de l'électorat) ayant participé au scrutin.
投票者非常踊跃,有721 260名有投票权者(占
总数
79%)投了票。
L'exploitation de cette question très sensible pourrait mettre les autorités en difficulté auprès de l'électorat musulman.
利用
个极其敏感
问题有可能使当局在穆斯林
面前陷于困难
境地。
Naturellement, les membres élus représentent leur électorat et les forces politiques ou sociales dont ils relèvent.
当然,
出
成员代表其人
及其附属
政治或社会力量。
La réforme constitutionnelle qui avait défini le principe d'un électorat restreint n'avait toujours pas été effectuée.
宪政改革确定了有限

原则,但迄今为止尚未完成
项改革。
Il a dit que, sur un électorat estimé à 611 875 personnes, 578 974, soit 94,6 %, étaient inscrites.
他指出,估计
总共约有611 875人,其中有578 974人已经登记,占估计总人数
94.6%。
Mme Frevert représente son électorat et appelle l'attention sur les préoccupations de celui-ci dont elle défend les intérêts.
她代表她

,提请注意
关注
事项,并保护

利益。
Elles représentent juste un peu plus de 50 % de l'électorat et 26 % des députés élus au Parlement.
她们占全体

50%以上,并占当
议会代表
26%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。