Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定进行磋商。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定进行磋商。
Los matrimonios precoces y forzosos someten a las niñas a violaciones sistemáticas.
早婚和/或迫婚使女孩遭受性的被强奸。
Sin embargo, en las misiones no se hacía así de forma sistemática.
不过,各特派团并没有地这样做。
Además, puede verse afectada su actualización sistemática y por tanto su exactitud, coherencia y pertinencia.
这类信息的维护及其准确性、
致性和相关性也可能受到损害。
Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造林的努力似乎得益于比较和定
进行的评价。
D.3 Capacitación sistemática sobre cuestiones de género para el personal humanitario de todas las categorías.
D.3. 向各类人道主义人员提供性别问题培训。
Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.
重新造林的努力似乎得益于比较和定
进行的评价。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有的定居活动。
El intercambio de prácticas óptimas y la cooperación Sur-Sur se promueven de forma sistemática.
经常交流最佳做法和开展南南合作。
Las recomendaciones de la Junta deben aplicarse de manera sistemática.
委员会的建议,必须按部就班地执行。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协调。
Los fallos no se publican de manera sistemática; el último se publicó hace ocho años.
尚未地
布判决书;上
布判决书已经是八年前的事。
Los ingresos anuales del Fondo son sistemática y drásticamente menores que las necesidades presupuestadas.
基金的年度收入直以来始终大大低于预算中详细列出的预测需要。
La manera en que fueron destruidas casi todas las aldeas parece indicar una pauta sistemática y evidente.
破坏大多数村庄的方式似乎遵循个明确的
模式。
Además, cada día todos los palestinos son sometidos a una humillación sistemática por la Potencia ocupante.
另外,每名巴勒斯坦人每天都受到占领国有计划的羞辱。
Cerciorémonos todos de que avanzamos hacia un mundo desnuclearizado de una manera coherente, sistemática y transparente.
让我们都行动起来,确保我们能够以连贯、致、透明的方式沿着实现无核世界的道路前进。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这
点。
No se han abordado en forma sistemática los obstáculos y las prácticas discriminatorias por razones de género.
基于社会性别的障碍和歧视性做法没有得到解决。
También faculta al Comité a investigar violaciones graves o sistemáticas de la Convención en los Estados partes.
任择议定书还授权委员会调查约缔约国内发生的严重或
违反
约的情况。
Las instituciones de enseñanza se acreditan con arreglo a un procedimiento de evaluación sistemática de la calidad.
教育机构的认可以的质量评估程序为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。