Dicha capacidad debería determinarse de acuerdo con sus necesidades y prioridades de facilitación del comercio.
这种能力应根据其贸易便利化
要和
事项确定。
; 占
,
越. 
. 

.
观点和意志强加给我们.

;
考虑;
,
惠;
;
,更喜爱
更受喜爱
;
, 基本
, 根本
;Dicha capacidad debería determinarse de acuerdo con sus necesidades y prioridades de facilitación del comercio.
这种能力应根据其贸易便利化
要和
事项确定。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
因此,修复学校是一个关键

事项。
El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.
支持联合国及其合法性仍然是最高

。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度
事项。
Esas comunidades también tienen diferentes prioridades, estrategias y respuestas sobre cómo afrontarlos.
它们对如何予以迎击也制定了不同

事项和战略及回应
式。
Tercero, sugiero organizar mejores prioridades en nuestra estrategia para alcanzar esos objetivos.
第三,我建议在我们实现这些目标
战略中更清楚地确定

序。
Una de nuestras prioridades más urgentes debe ser detener y prevenir el terrorismo.
我们最为紧迫

事项之一必须是制止和预防恐怖主义。
Se dará también prioridad al fortalecimiento de los sistemas de salud.
还将
重视加强卫生系统。
Las recomendaciones deben ser claras y escuetas, indicar prioridades y destacar las consecuencias financieras.
建议应当简明扼要,说明
次序,并确认任何所涉财务问题。
Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.
他建议专家们如认定应
采取某些措施,须解释其原因。
Otras actividades regionales contribuyen a las prioridades establecidas en el Marco de Acción de Hyogo.
其他区域活动对《兵库行动框架》所制定

事项也有帮助。
Desde entonces han cambiado las prioridades mundiales.
自那时以来,全球
次序发生了变化。
El crecimiento económico es otro resultado del hecho de dar prioridad a la educación.
经济增长是教育
行
另一项结果。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最紧迫

之一。
Ampliar la participación política debe ser una de las máximas prioridades.
加强政治参与应该是最高
事项。
Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.
土著民族也许有自己
发展
事项。
Con escasísimas excepciones, este es un programa de prioridades máximas para el mes de septiembre.
这是9月应审议
最
议程,其中鲜有例外。
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年
通过完全一样
决议,没有一个总
远景规划或明确
目标。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员
一个
事项。
Sin embargo, los niños tienen que ser nuestra prioridad máxima.
然而,儿童必须是我们
最
关怀对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。