Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
们敦促安理会注意这一
。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
们敦促安理会注意这一
。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
们要求对这个疾病给予特别的注意。
Espero que se preste pronto, puesto que ahora la crisis es regional.
希望很快就会出现这种重视,因为那场危
现在正在成为区域危
。
Instamos a que el OIEA preste activa cooperación en esos ámbitos importantes.
们希望原子能
继续在这些重要领域合
。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助的工。
Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.
们应要求它向正谋求实现同一目标的所有各方提供协助。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他期望国际社会支持土耳其塞浦路斯人民。
Es decisivo que se preste atención a las aptitudes profesionales de los futuros candidatos a la magistratura.
必须重视司法未来候选成员的资格
。
Tenemos que garantizar que la asistencia humanitaria se preste de manera no discriminatoria, equilibrada y más proporcional.
们必须确保以不歧视、平衡和比较成比例的方式提供人道主义援助。
Al mismo tiempo, resulta vital que se preste apoyo a la infraestructura para impartir capacitación y crear empleo.
同时,支援基础设施建设对于培训和增加工会也是重要的。
Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.
要求增加一名调度干事(P-3),以便协助该股的行政工。
Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.
们还支持更加重视确保联合国所有工
人员的良好品行。
El personal de la Misión que reúna las condiciones necesarias será contratado para que preste servicios en la UNIOSIL.
将在特派团内部进行征聘,为联塞综合办输送合格的人员。
Formulamos un llamamiento a la comunidad internacional a fin de que preste una mayor atención a esta compleja situación.
呼吁国际社会对他们的困境给予更多关注。
Además, insta a la comunidad internacional a que preste ayuda humanitaria urgente a los niños palestinos y sus familias.
同时,必须加强联合国和民间社会的制职能,以使受武装冲突影响的儿童能够得到恢复。
También quisiéramos subrayar la importancia de la asistencia electoral que preste a Haití la Organización de los Estados Americanos.
们也希望强调美洲国家组织为海地提供选举援助的重要性。
La oradora hace un llamamiento a la comunidad de donantes para que preste apoyo a esos programas de repatriación voluntaria.
坦桑尼亚政府吁请国际捐助界挺身而出,支持这些自愿遣返方案。
Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.
津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关的。
La misión pide a la comunidad internacional que preste asistencia para tal fin, e incluso para la creación de capacidad.
访团吁请国际社会为此目的提供援助,包括为能力建设提供援助。
Al tribunal se le ordena que preste la debida consideración al daño causado al delincuente sexual debido a esas limitaciones mencionadas.
该法还要求法院适当考虑由于这些限制而给性犯罪者带来的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。